「しっかりしている」は韓国語で「탄탄하다」という。
|
・ | 그 영화는 탄탄한 스토리와 감동을 극대화하는 연출로 인기를 얻고 있다. |
堅実な物語の運びと感動を極大化した演出で人気を得ている。 | |
・ | 이 기업은 초일류 기술과 탄탄한 자본력, 최고의 인재들을 보유했다. |
この企業は超一流の技術と堅実な資本力、最高の人材を保有している。 | |
・ | 그의 말벅지는 정말 부러울 정도로 탄탄하다. |
彼の太ももは本当に羨ましいほど引き締まっている。 | |
・ | 아버지는 고령이지만 아직 탄탄한 체격을 가지고 있습니다. |
父は高齢ながら、まだしっかりした体格をしています。 | |
・ | 그는 중년이 되어서도 탄탄한 체격을 유지하고 있어요. |
彼は中年になってもがっしりとした体格を維持しています。 | |
・ | 그의 체격은 탄탄했고 훈련을 정기적으로 하는 것 같았다. |
彼の体格は引き締まっており、トレーニングを定期的に行っているようだった。 | |
・ | 그 군인은 탄탄한 근육질의 다부진 외모를 지녔다. |
その軍人はがっしりした筋肉質のがっしりした外見を持っている。 | |
・ | 그의 몸매는 탄탄하고 육체노동에 적합한 것처럼 보였다. |
彼の体つきはがっしりとしていて、肉体労働に向いているように見えた。 | |
・ | 그의 몸매는 탄탄했고 훈련을 거듭한 성과가 나타나고 있었다. |
彼女の体つきは引き締まっており、トレーニングを重ねた成果が現れていた。 | |
・ | 그의 감언에는 탄탄한 논리가 있었다. |
彼の甘言には、しっかりとした論理があった。 | |
・ | 앞날이 탄탄대로였다. |
前途洋々であった。 | |
・ | 운 좋게도 사업은 탄탄대로를 걷게 되었다. |
運良く事業は坦坦たる大路を進むことになった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
기술력이 탄탄하다(ギスルリョギタンタンハダ) | 技術力がしっかりしている |
시답다(気に入る) > |
강박하다(不人情だ) > |
조급하다(焦る) > |
끈끈하다(ベタベタする) > |
성대하다(盛大だ) > |
무고하다(罪のない) > |
유명하다(有名だ) > |
훌쭉하다(細長い) > |
건방지다(生意気だ) > |
거시기하다(ちょっとね) > |
헤프다((身持ちが)いい加減である) > |
불가능하다(不可能だ) > |
누렇다(黄金色だ) > |
단정하다(きちんとしている) > |
그럴듯하다(もっともらしい) > |
서먹서먹하다(よそよそしい) > |
아쉽다(心残りだ) > |
답다(らしい) > |
비속하다(卑俗だ) > |
무르다(性格がもろい) > |
편하다(楽だ) > |
가혹하다(苛酷だ) > |
잠잠하다(静かだ) > |
쓰다(苦い) > |
걸맞다(ふさわしい) > |
원대하다(遠大だ) > |
철없다(分別がない) > |
외람되다(出過ぎだ) > |
울퉁불퉁하다(でこぼこしている) > |
어정쩡하다(中途半端だ) > |