「濁っている」は韓国語で「탁하다」という。
|
![]() |
・ | 물이 탁하다. |
水が濁っている。 | |
・ | 공기가 탁하다. |
空気が濁っている。 | |
・ | 방의 공기가 탁하다. |
部屋の空気が濁る。 | |
・ | 그 강물은 탁하다. |
その川の水は濁っている。 | |
・ | 물도 한 곳에 고여 있으면 탁해집니다. |
水も一つのところにたまっていると、濁ってしまいます。 | |
・ | 식재료가 나쁘면 우리 몸의 피도 탁해집니다. |
食材が悪ければ、我々の体の血も濁ります。 | |
・ | 하루 종일 문을 닫았더니 공기가 탁하네. |
一日中ドアを閉めたので空気が濁っているね。 | |
・ | 물이 탁해서 마실 수 없어요. |
水が濁っているので、飲めません。 | |
・ | 공기가 탁해서 시야가 나쁘다. |
空気が濁っているため、視界が悪い。 | |
・ | 미세한 먼지와 매연 등이 부유하여 공기가 탁하다. |
細かいちりや煤煙などが浮遊して空気が濁る。 | |
・ | 안개가 끼어 공기가 탁하다. |
霧が立ち込めて、空気が濁っている。 | |
・ | 이 하천의 물은 공업 폐기물로 탁하다. |
この河川の水は工業廃棄物で濁っている。 | |
・ | 그 지역의 공기는 대기 오염으로 탁하다. |
そのエリアの空気は大気汚染で濁っている。 | |
・ | 그 강물은 폭우의 영향으로 탁하다. |
その川の水は大雨の影響で濁っている。 | |
・ | 목욕물이 탁한 경우에는 즉시 교체해 주시기 바랍니다. |
風呂の水が濁っている場合は、すぐに取り替えてください。 | |
・ | 보수 점검을 업자에게 위탁하다. |
保守点検を業者に委託する。 | |
・ | 전언을 부탁하다. |
伝言を託する。 | |
・ | 세탁한 담요를 널었습니다. |
洗濯した毛布を干しました。 | |
・ | 세탁한 수건을 널어요. |
洗濯したタオルを干します。 | |
・ | 엊그저께 부탁한 짐이 도착했다. |
数日前に頼んだ荷物が届いた。 | |
・ | 작업복이 더러워져서 세탁한다. |
作業着が汚れてしまったので、洗濯する。 | |
・ | 기획을 외부에 위탁하다. |
企画を外部に委託する。 | |
・ | 디자인을 외부에 위탁하다. |
デザインを外部に委託する。 | |
・ | 영업 활동을 위탁하다. |
営業活動を委託する。 | |
불그스레하다(やや赤い) > |
주도적(主導的) > |
급급하다(汲々としている) > |
약삭빠르다(悪賢い) > |
참신하다(斬新だ) > |
다습하다(多湿だ) > |
적절하다(適切だ) > |
자유롭다(自由だ) > |
여성스럽다(女性らしい) > |
쑥스러워하다(照れくさがる) > |
박학하다(博学だ) > |
어지간하다(ほぼ近い) > |
유독하다(有毒だ) > |
생때같다(とても丈夫だ) > |
편하다(楽だ) > |
빵구나다(穴が開く) > |
낡다(古い) > |
벅차다(手に負えない) > |
저속하다(下品だ) > |
청량하다(清涼な) > |
심란하다(落ち着かない) > |
게슴츠레하다(目がしょぼしょぼする) > |
끔찍하다(恐ろしい) > |
가식적이다(うわべを飾る) > |
목석같다(無愛想だ) > |
자의적(恣意的) > |
불순하다(不純だ) > |
도도하다(気位が高い) > |
꿉꿉하다(湿っぽい) > |
퉁명스럽다(つっけんどんだ) > |