「太い」は韓国語で「굵다」という。「太い」は韓国語で「クッタ(굵다)」
太いです―「クッスムニダ(굵습니다)」「クルゴヨ(굵어요)」 太くて―「クソロ(굵어서)」「クルッコ(굵고)」 太いから―「クルグニカ(굵으니까)」 |
![]() |
「太い」は韓国語で「굵다」という。「太い」は韓国語で「クッタ(굵다)」
太いです―「クッスムニダ(굵습니다)」「クルゴヨ(굵어요)」 太くて―「クソロ(굵어서)」「クルッコ(굵고)」 太いから―「クルグニカ(굵으니까)」 |
・ | 수타면이라서 면발이 굵어요. |
手打ち麺だから麺が太いです。 | |
・ | 굵은 다리를 가늘어 보이게 하고 싶어요. |
太い脚を細く見せたいです。 | |
・ | 목이 굵어요. |
首が太いです。 | |
・ | 그는 장딴지가 굵어요. |
彼はふくらはぎが太い。 | |
・ | 그 나무는 굵은 뿌리를 여러 뿌리 뻗고 있어요. |
その木は太い根を何本も張っている。 | |
・ | 오늘은 아이라이너를 조금 굵게 그려봤다. |
今日はアイライナーを少し太めに引いてみた。 | |
・ | 킹크랩의 다리는 굵고 살이 가득 차 있다. |
タラバガニの足は太くて、肉がたっぷり詰まっている。 | |
・ | 전기톱은 힘이 강해서 굵은 나무도 쉽게 자를 수 있다. |
チェーンソーは力強くて、太い木も簡単に切れる。 | |
・ | 빗발이 굵어지면서 천둥도 울리기 시작했다. |
雨脚が強まるにつれて、雷も鳴り始めた。 | |
・ | 빗발이 굵어져서 외출을 자제하기로 했다. |
雨脚が強まってきて、外出を控えることにした。 | |
・ | 창문 밖에서 빗발이 굵어지는 소리가 들린다. |
窓の外で雨脚が強まってきたのが聞こえる。 | |
・ | 빗발이 굵어지기 전에 우산을 가져가야 한다. |
雨脚が強まる前に、傘を取りに戻らなくては。 | |
・ | 어제 저녁, 빗발이 굵어져서 도로가 침수되었다. |
昨日の夕方、雨脚が強まって道路が冠水した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
잔뼈가 굵다(チャンピョガ クッタ) | 経験豊富だ、経験豊かだ、仕事に熟達する |
듬직하다(頼もしい) > |
조잡하다(粗っぽい) > |
의미심장하다(意味深い) > |
딱딱하다(硬い) > |
못지않다(劣らない) > |
난데없다(思いがけない) > |
탱탱하다(ぷりぷりしている) > |
굵직굵직하다(ふとい) > |
갈리다(分かれる) > |
서늘하다(涼しい) > |
난처하다(困る) > |
유감스럽다(遺憾だ) > |
오색찬란하다(五色燦然としている) > |
응큼하다(腹黒い) > |
긴밀하다(緊密だ) > |
엄연하다(厳然たる) > |
거창하다(雄大だ) > |
정겹다(ほほえましい) > |
불분명하다(不分明だ) > |
추저분하다(汚らわしい) > |
뻐근하다(凝る) > |
가득하다(いっぱいだ) > |
속되다(俗っぽい) > |
코딱지만하다(ちっぽけだ) > |
동그랗다(丸い) > |
유연하다(柔軟だ) > |
시뻘겋다(真っ赤だ) > |
참답다(真である) > |
족하다(充分だ) > |
우렁차다(勇ましい) > |