細い、か細い
|
![]() |
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 다리가 가늘다. |
足が細い。 | |
・ | 허리가 가늘다. |
腰が細い。 | |
・ | 손가락이 가늘다. |
指が細い。 | |
・ | 눈이 가늘어서 수술하고 싶어요. |
目が細いから手術したい。 | |
・ | 가는 목소리로 열심히 말했다. |
か細い声で一生懸命話した。 | |
・ | 저렇게 가는 다리라도 걸을 수 있다니 참말로 신기하다. |
あんなに細い足でも歩くことができるなんて本当に不思議だ。 | |
・ | 장딴지를 가늘게 하고 싶은데 어떻게 해야 좋을지 모르겠다. |
ふくらはぎを細くしたいけど、どうすればいいか分からない。 | |
・ | 그녀의 목소리는 종잇장처럼 가늘다. |
彼女の声は紙1枚のようにか細い。 | |
・ | 많은 비가 온다는 예보가 있었지만 가늘게 실비가 내렸다. |
大雨が降るという予報があったが、細く糸雨が降った。 | |
・ | 한국 부추는 일본 부추보다 작고 가늘다. |
韓国のニラは日本のニラより小さくて細い。 | |
・ | 플라밍고의 다리는 매우 가늘고 길어요. |
フラミンゴの足は非常に細長いです。 | |
・ | 육개장은 소고기를 가늘게 찢어 사용합니다. |
ユッケジャンは牛肉を細く裂いて使います。 | |
・ | 그녀의 정수리는 털이 가늘고 부드럽다. |
彼女の頭頂部は毛が細くて柔らかい。 | |
・ | 팔이 가늘어 보이는 드레스를 골랐습니다. |
腕が細く見えるドレスを選びました。 | |
・ | 소금쟁이 몸은 가늘고 길어요. |
アメンボの体は、細長いです。 | |
・ | 똥파리는 몸은 가늘고, 다리는 가늘고 길고, 굵고 뻣뻣한 털을 많이 가지고 있다. |
フンバエは体は細めで肢は細長く剛毛を多くもつ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
다리가 가늘다(タリガ カヌロヨ) | 足が細い |
허리가 가늘다(ホリガ カヌルダ) | ウエストが細い |
개미처럼 가늘다(ケミチョロム カヌルダ) | アリのように細い |
허리가 개미처럼 가늘다(ホリガケミチョロムカヌルダ) | 腰がアリのように細い |
자의적(恣意的) > |
순박하다(純朴だ) > |
율동적(リズミカル) > |
기진맥진하다(へとへとになる) > |
간사하다(ずるい) > |
바꾸어 말하면(言い換えれば) > |
뿔나다(怒る) > |