「厳然たる」は韓国語で「엄연하다」という。
|
・ | 피부색으로 인한 인종 차별은 피할 수 없는 것이 엄연한 현실이다. |
肌色による人種差別は避けられないというのが厳然たる現実だ。 | |
・ | 이것은 의심의 여지가 없는 엄연한 사실이다. |
これは疑う余地のない厳然たる事実だ。 | |
・ | 입관 의식이 엄연히 거행되었다. |
入棺の儀式が厳かに行われた。 |
서운해하다(寂しがる) > |
용맹스럽다(勇ましい) > |
어렴풋하다(かすかだ) > |
불명예스럽다(不名誉である) > |
비리비리하다(やせこけている) > |
상관없다(関係ない) > |
유용하다(役立つ) > |
꼬불꼬불하다(くねくね曲がる) > |
어처구니없다(呆れる) > |
상냥하다(気さくで優しい) > |
비일비재하다(沢山ある) > |
단정하다(きちんとしている) > |
끈끈하다(ベタベタする) > |
평범하다(平凡だ) > |
두껍다(厚い) > |
어중간하다(中途半端だ) > |
걸걸하다(ガラガラする) > |
굉장하다(すごい) > |
추접하다(けがらわしい) > |
그지없다(限りがない) > |
끈질기다(粘り強い) > |
검소하다(倹しい) > |
하고많다(数えきれないほど多い) > |
아릿하다(ぴりっとする) > |
날씬하다(すらりとしている) > |
느닷없다(突然だ) > |
짝(片方) > |
휘둥그렇다(目が大きく丸くなる) > |
알싸하다(ぴりぴりとしている) > |
깔끔하다(綺麗に片付けてある) > |