「入学や就職が厳しい状況」は韓国語で「바늘구멍이다」という。
|
![]() |
・ | 요즘 청년취업이 바늘구멍이다. |
最近、青年就職が厳しい。 | |
・ | 바늘구멍이 작아서 실이 잘 통하지 않아요. |
針の穴が小さくて糸が通りにくいです。 | |
・ | 나이가 들어 바늘구멍에 실을 넣는 게 힘들다. |
年を取ると針の穴に糸を通すのが大変だ。 | |
・ | 바늘구멍처럼 좁다. |
針の穴のように狭い。 |
푸근하다(穏やかだ) > |
거침없다(差し障りがない) > |
끊임없다(絶え間ない) > |
사치스럽다(贅沢だ) > |
적법하다(適法だ) > |
열악하다(劣悪だ) > |
덧없다(儚い (はかない)) > |
어리둥절하다(ぼやっとする) > |
천박하다(下品だ) > |
애틋하다(切ない) > |
우습다(可笑しい) > |
괴상하다(怪奇だ) > |
불안정하다(不安定だ) > |
값싸다(安っぽい) > |
꺼림칙하다(気にかかる) > |
박식하다(博識だ) > |
불능하다(能力がない) > |
해쓱하다(蒼白だ) > |
혼잡하다(混雑している) > |
깨끗하다(綺麗だ) > |
절친하다(きわめて親しい) > |
챙피하다(みっともない) > |
불리하다(不利だ) > |
시원섭섭하다(せいせいしているが名残.. > |
관대하다(寛大だ) > |
깜깜하다(真っ暗だ) > |
평등하다(平等だ) > |
고(高~) > |
먹먹하다(よく聞こえない) > |
더럽다(汚い) > |