「入学や就職が厳しい状況」は韓国語で「바늘구멍이다」という。
|
![]() |
・ | 요즘 청년취업이 바늘구멍이다. |
最近、青年就職が厳しい。 | |
・ | 바늘구멍이 작아서 실이 잘 통하지 않아요. |
針の穴が小さくて糸が通りにくいです。 | |
・ | 나이가 들어 바늘구멍에 실을 넣는 게 힘들다. |
年を取ると針の穴に糸を通すのが大変だ。 | |
・ | 바늘구멍처럼 좁다. |
針の穴のように狭い。 |
완벽하다(完璧だ) > |
든든하다(心強い) > |
온전하다(まともだ) > |
구수하다(香ばしい) > |
조속하다(速やかだ) > |
적정하다(適正な) > |
알쏭달쏭하다(あやふやだ) > |
겁(이) 나다(恐がる) > |
불결하다(不潔だ) > |
휘둥그렇다(目が大きく丸くなる) > |
거창하다(雄大だ) > |
제격(申し分ないこと) > |
덩그렇다(高くそびえている) > |
상서롭다(縁起がよい) > |
죄송하다(申し訳ない) > |
탁월하다(卓越している) > |
자상하다(心遣いがよい) > |
무뚝뚝하다(無愛想だ) > |
심란하다(落ち着かない) > |
신박하다(新鮮で新しい) > |
느끼하다(脂っこい) > |
친하다(親しい) > |
아무렇다(どうこうである) > |
충직하다(忠直である) > |
거칠다(乱暴だ) > |
고루하다(旧弊だ) > |
죄송스럽다(申し訳ない) > |
노련하다(ベテランだ) > |
무력하다(無力だ) > |
삭막하다(物寂しい) > |