「せいせいしているが名残惜しい」は韓国語で「시원섭섭하다」という。
|
「せいせいしているが名残惜しい」は韓国語で「시원섭섭하다」という。
|
・ | 졸업을 하면 시원섭섭해요. |
卒業をすると、ほっとするけれども名残惜しいです。 | |
・ | 회사를 그만두려니 시원섭섭하기도 하다. |
会社を辞めようとするとさっぱりする一方で寂しい気もする。 |
적합하다(適合する) > |
외롭다(寂しい) > |
흥겹다(興に乗る) > |
주접스럽다(意地汚い) > |
허망하다(呆気なくむなしい) > |
타이트하다(きつい) > |
미끈하다(すらりとしている) > |
못잖다(劣らない) > |
세심하다(細心だ) > |
찬란하다(きらびやかだ) > |
간결하다(簡潔だ) > |
어른스러워지다(おとなびてくる) > |
화끈하다(気前がいい) > |
편평하다(平らだ) > |
경솔하다(軽率だ) > |
밤늦다(夜遅い) > |
딴판이다(全然違う) > |
띵하다(がんがんする) > |
여간하다(並大抵の) > |
탁하다(濁っている) > |
사이좋다(仲が良い) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |
심심찮다(珍しくない) > |
후덕하다(思いやりがある) > |
평온하다(平穏だ) > |
곱다(美しい) > |
해쓱하다(蒼白だ) > |
볼메다(むっとしている) > |
흐릿하다(ぼんやりしている) > |
미미하다(微々たる) > |