「変わっている」は韓国語で「별나다」という。
|
![]() |
・ | 그녀의 연출은 좀 별나다. |
彼女の演出はちょっと風変わりだ。 | |
・ | 학자에는 별난 인물이 많다. |
学者には風がわりな人物が多い。 | |
・ | 그도 상당히 별난 사람이었다고 한다. |
彼も相当に風がわりな人であったらしい。 | |
・ | 손맛이 나는 갓 구운 빵은 유별나게 맛있습니다. |
手作りの味がする焼き立てのパンは、格別に美味しいです。 | |
・ | 유별나게 굴다. |
風変わりに行動する。 | |
・ | 반 친구들은 별난 사람이 많아 십인십색이다. |
クラスの友達は変わった人が多くて十人十色だ。 | |
・ | 금년 추위는 유별나다. |
今年の寒さは格別だ。 | |
・ | 우리 아들은 좀 유별난 데가 있다. |
うちの息子は少し変わったところがある。 | |
・ | 그녀는 유별난 옷차림으로 나왔다. |
彼女は風変わりな服装で出てきた。 | |
・ | 그는 유별난 성격이라 사귀기가 어렵습니다. |
彼は変わった性格で、付き合いにくいです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
유별나다(ユビョルラダ) | 格別だ、風変りだ、一風変わっている |
확실하다(確実だ) > |
불합리하다(不合理だ) > |
바보스럽다(ばかみたいだ) > |
옳다(正しい) > |
불가결하다(不可欠だ) > |
간단하다(簡単だ) > |
남모르다(誰にも知られない) > |
덥다(暑い) > |
헷갈리다(こんがらがる) > |
딴판이다(全然違う) > |
중차대하다(重且つ大だ) > |
귀중하다(貴重だ) > |
자자하다(広まっている) > |
맵시있다(着こなす) > |
무력하다(無力だ) > |
협소하다(狭くて小さい) > |
생경하다(未熟でかたい感じがすること.. > |
멀다(遠い) > |
악착같다(がむしゃらだ) > |
미성숙하다(未熟だ) > |
엄숙하다(神々しい) > |
뜻깊다(意味深い) > |
불법하다(不法だ) > |
기름지다(脂っこい) > |
쿨하다(クールだ) > |
쓰리다(ひりひりする) > |
딱딱하다(硬い) > |
진실하다(真実だ) > |
위험천만하다(危険千万だ) > |
처절하다(見る影もない) > |