「風変りだ」は韓国語で「색다르다」という。
|
![]() |
・ | 뭐 좀 색다른 책은 없나요? |
なんかちょっと変わった本ないですか。 | |
・ | 요즘은 좀 색다른 집이 인기 있어요. |
最近は色変わりの家が人気ですよ。 | |
・ | 여기서 색다른 경험을 할 수 있어요. |
ここで一味変わった体験が出来ます。 | |
・ | 각설탕을 커피에 넣어 색다른 풍미를 즐겼어요. |
角砂糖をコーヒーに入れて、ひと味違う風味を楽しみました。 | |
・ | 그녀는 색다른 모자를 쓰는 것을 좋아합니다. |
彼女は風変わりな帽子をかぶるのが好きです。 | |
・ | 어머니는 자투리 천을 사용하여 색다른 크리스마스 장식을 만들었습니다. |
母は切れ地を使って、風変わりなクリスマスのオーナメントを作りました。 | |
・ | 뭔가 색다른 분위기의 배우가 필요해요. |
何か違った感じの俳優が必要です。 | |
・ | 야간에는 고궁의 색다른 매력을 즐길 수 있습니다. |
夜間には、故宮の目新しい魅力が味わえる。 | |
・ | 색다른 무대가 펼쳐진다. |
一風変わった舞台が繰り広げられる。 |
절망스럽다(絶望的だ) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |
미안합니다(すみません) > |
흐물흐물하다(ふにゃふにゃする) > |
거침없다(差し障りがない) > |
대견스럽다(感心だ) > |
말갛다(澄む) > |
엄연하다(厳然たる) > |
앳되다(若々しい) > |
찌릿찌릿하다(ピピッとくる) > |
천박하다(下品だ) > |
강직하다(剛直だ) > |
어벙하다(間が抜けている) > |
강박하다(不人情だ) > |
깐깐하다(几帳面で気難しい) > |
짧다(短い) > |
눅다(柔らかい) > |
자질구레하다(細々しい) > |
침울하다(落ち込む) > |
완만하다(緩やかだ) > |
폭신폭신하다(ふわふわしている) > |
불리하다(不利だ) > |
세밀하다(細密だ) > |
절박하다(切迫している) > |
웅장하다(雄大だ) > |
핼쑥하다(やつれている) > |
동그랗다(丸い) > |
서운하다(名残惜しい) > |
얼얼하다(ひりひりする) > |
차분하다(物静かだ) > |