「静かだ」は韓国語で「잠잠하다」という。
|
![]() |
・ | 천만다행으로 나쁜 소문은 이내 잠잠해졌다. |
幸いにも悪い噂はたちまち収まった。 | |
・ | 소란하던 장내가 갑자기 잠잠해졌다. |
騒がしかった場内が急にしいんと静まりかえった。 | |
・ | 마음의 풍랑이 일 때 바다에 가면 잠잠해집니다. |
心の波風があるとき、海に行けばおさまります。 | |
・ | 파도가 잠잠해지다. |
波が穏やかになる。 | |
・ | 물결이 잠잠해지다. |
波が静かになる。 | |
・ | 경찰이 나타나자 소란하던 장내가 갑자기 잠잠해졌다. |
警察が出てくると、騒がしかった場内が急にしいんと静まりかえった。 |
심하다(酷い) > |
취나물(チナムル) > |
원숙하다(円熟だ) > |
헐벗다(ぼろを着ている) > |
왁자지껄하다(賑やかだ) > |
혼잡하다(混雑している) > |
우아하다(優雅だ) > |
후덕하다(思いやりがある) > |
속되다(俗っぽい) > |
시커멓다(真っ黒だ) > |
탐스럽다(うっとりするようだ) > |
솔깃하다(気が向く) > |
건승하다(健勝だ) > |
소용없다(無駄だ) > |
건전하다(健全だ) > |
건조하다(乾燥する) > |
무궁무진하다(果てしない) > |
적막하다(寂寞たる) > |
드라마틱하다(ドラマチックだ) > |
둔감하다(鈍感だ) > |
무분별하다(無分別だ) > |
긴요하다(緊要だ) > |
못하다(うまくない) > |
허옇다(白い) > |
시급하다(急を要する) > |
질다(水っぽい) > |
소란스럽다(騒がしい) > |
헐렁헐렁하다(だぶだぶだ) > |
젊다(若い) > |
가차없다(手厳しい) > |