場内
![]() |
・ | 경찰이 나타나자 소란하던 장내가 갑자기 잠잠해졌다. |
警察が出てくると、騒がしかった場内が急にしいんと静まりかえった。 | |
・ | 소란하던 장내가 갑자기 잠잠해졌다. |
騒がしかった場内が急にしいんと静まりかえった。 | |
・ | 탄산음료를 자주 마시는 분은 자연히 장내에 가스가 쌓이기 쉬워진다. |
炭酸飲料をよく飲んでいる方は、おのずと腸にガスが溜まりやすくなる。 | |
・ | 방귀를 만드는 것은 대장에 있는 장내 세균입니다. |
おならを作るのは、大腸にいる腸内細菌です。 | |
・ | 양성으로 나오면 반드시 대장내시경에 의한 정밀 검사를 받아 보세요. |
陽性になったら必ず大腸内視鏡による精密検査を受けて欲しいです。 | |
・ | 구린 방귀를 개선하는 방법은 장내 환경을 개선하는 것이 중요합니다. |
臭いおならを改善する方法は、腸内環境の改善が大事です。 | |
・ | 음식물이 대장에 들어오면 장내 세균이 분해합니다. |
食べ物が大腸に入ってくると腸内細菌が分解します。 | |
・ | 폐장시간이 지난 후 장내 순찰을 하는 것이 나의 역할입니다. |
閉場時間が過ぎたあと、場内の見回りをするのが私の役目です。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
고장내다(コジャンネダ) | 壊す |
화상(画像) > |
기조연설(基調演説) > |
허울(見掛け) > |
가상 현실(仮想現実) > |
징역(懲役) > |
불조심(火の用心) > |
송금(送金) > |