「許可しないこと」は韓国語で「불허」という。
|
![]() |
・ | 1950년대 미국은 흑인들에게 사실상 시민권을 불허했다. |
1950年代、米国は黒人に事実上市民権を許さなかった。 | |
・ | 페이커의 경기 운영 능력은 타의 추종을 불허합니다. |
フェイカーの試合運営能力は他の追随を許しません。 | |
・ | 명불허전이네요. |
さすがですね。 | |
・ | 그의 혜안은 타의 추종을 불허합니다. |
彼の慧眼は他の追随を許しません。 | |
・ | 그 회사의 상술은 타사의 추종을 불허합니다. |
その会社の商術は他社の追随を許しません。 | |
・ | 현대인은 예측 불허의 삶을 살고 있다. |
現代人は予測不可の人生を生きている。 | |
・ | 출세를 위한 그의 정치력은 타의 추종을 불허한다. |
出世のための彼の政治力は他の追従を許さない。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
명불허전(ミョンブルホジョン) | 名不虚伝、さすが、名に恥じない |
불허하다(プロハダ) | 不許可にする、許可しない |
예측 불허(イェチュク プルホ) | 予測不可能、予測不可 |
타의 추종을 불허하다(タエチュゾンウル プルホハダ) | 他の追随を許さない |
자급률(自給率) > |
약학부(薬学部) > |
사직(辞職) > |
추진력(推進力) > |
쓰레기(ごみ) > |
귀가(帰宅) > |
향상(向上) > |
지(地) > |
경유(経由) > |
금빛(金色) > |
내수성(耐水性) > |
보일러(ボイラー) > |
행처(行方) > |
동일(同一) > |
돗자리(ござ) > |
응원(応援) > |
맞벌이(共稼ぎ) > |
구애(求愛) > |
바닷속(海の中) > |
도심지(都心地) > |
거푸집(鋳型) > |
속도위반(スピード違反) > |
요일백반(日替わり定食) > |
시의적절(グッドタイミング) > |
세태(世態) > |
재첩(シジミ) > |
가이드북(ガイドブック) > |
8강전(準々決勝) > |
민달팽이(ナメクジ) > |
자금 부족(資金不足) > |