「セクシーでカッコいい」は韓国語で「쌔끈하다」という。セクシーでカッコイイ、という意味の俗語で女性に対して使う。そのような女性のことを쌔끈녀という。
|
![]() |
「セクシーでカッコいい」は韓国語で「쌔끈하다」という。セクシーでカッコイイ、という意味の俗語で女性に対して使う。そのような女性のことを쌔끈녀という。
|
・ | 그녀는 다른 누구보다 자신을 쌔끈녀로 보이게 하는 방법을 안다. |
彼女は他の誰よりも自分を魅力的に見せる方法を知っている。 | |
・ | 이 모델은 쌔끈녀로서 스타일도 끝내준다. |
このモデルはセクシーでスタイルも抜群だ。 | |
・ | 그녀가 걸을 때는 모두가 쳐다볼 정도로 쌔끈녀다. |
彼女が歩くと、みんなが振り向くくらい魅力的だ。 | |
・ | 그녀는 자신을 잘 알고 있는 쌔끈녀다. |
彼女は自分をよく知っている、魅力的な女性だ。 | |
・ | 저 애는 항상 화려한 옷을 입고 다니며, 진짜 쌔끈녀다. |
あの子はいつも華やかな服装で、まさに魅力的な女性だ。 | |
・ | 그 여배우는 영화에서 봤을 때 정말 쌔끈녀였다. |
その女優は映画で見たとき、まさにセクシーな女性だと思った。 | |
・ | 그녀는 매번 주변을 매료시키는 쌔끈녀의 미모를 가졌다. |
彼女は毎回、周りを魅了するような美しさを持っている。 | |
・ | 저 모델은 진짜 쌔끈녀다. |
あのモデルはまさに「魅力的な女性」だ。 | |
・ | 그녀는 정말 쌔끈녀라서 모두의 시선을 끈다. |
彼女は本当に魅力的で、みんなの注目を集めるセクシーな女性だ。 |
낄끼빠빠(空気を読む) > |
예전 남친(元カレ) > |
꼴통(頭が悪い人) > |
생파(誕生日パーティー) > |
닭장차(機動隊のバス) > |
망했다(失敗しちゃった) > |
알바추노(アルバイトのばっくれ) > |
싸그리(全部) > |
죽었다(おしまいだ) > |
지껄이다(ぺちゃくちゃしゃべる) > |
빌어먹을(畜生) > |
꼬시다(誘惑する) > |
튕기다(ツンとする) > |
딴지(를) 걸다(言いがかりをつける.. > |
자뻑(ナルシズム) > |
죽인다(イケてる) > |
돌겠다(狂いそう) > |
군바리(軍人・兵隊さん) > |
초강추(めっちゃおすすめ) > |
얼빵하다(間が抜けている) > |
야자(無礼講) > |
핫하다(話題だ) > |
삼빡하다(ばっさりする) > |
딱 걸렸어(見つけたぞ) > |
싸가지가 없다(礼儀がない) > |
이 자식(この野郎) > |
노답(どうしようもない) > |
겁나(めっちゃ) > |
꺼져(消え失せろ) > |
찌질이(負け犬) > |