「負けん気」は韓国語で「깡」という。「깡다구」の俗語。
|
![]() |
・ | 깡만 세지 싸움은 못한다. |
負けん気だけが強く喧嘩は出来ない。 | |
・ | 체력이 부족하면 깡으로 버틴다. |
体力が足りなければ気合いで耐える。 | |
・ | 그는 자신의 선택을 행동으로 옮길 줄 아는 깡이 있는 사람이다. |
彼は自身の選択を行動で示すことを知る豪気のある人だ。 |
끄나풀(手先) > |
꽐라(泥酔状態の酔っ払い) > |
꿀벅지(うちもも) > |
개드립(つまらないギャグ) > |
쩍벌(大股開き) > |
갈구다(巧妙にいじめる) > |
노땅(年寄り) > |
육두문자(悪口) > |
왕추천(激しくおすすめ) > |
귀빠진 날(誕生日) > |
씹다(無視する) > |
한큐에(一発で) > |
뻥(嘘) > |
죽이다(すごい) > |
넌덜머리(嫌気) > |
포스(オーラ) > |
김새다(興ざめる) > |
짱보다(見張る) > |
맨몸뚱이(素っぱだか) > |
양키(ヤンキー) > |
뒷담화(陰口) > |
몸뚱이(体) > |
보슬아치(花蛇) > |
짭새(警察) > |
쫑나다(破綻する) > |
넌씨눈(空気読めないヤツだな!) > |
토끼다(逃げる) > |
삥뜯기(喝上げ) > |
헐(ええ) > |
열나게(一生懸命に) > |