「全くの初心者」は韓国語で「왕초보」という。ワンチョボ(왕초보)とは、全くの初心者のことをいう。「왕(ワン)」は接頭語で、「非常に、大きい」など程度が甚だしいことをいう。漢字で書くと「王初歩」。「非常に、とても初心者」ということなので、全く経験したことがない人のことを表す。
|
![]() |
「全くの初心者」は韓国語で「왕초보」という。ワンチョボ(왕초보)とは、全くの初心者のことをいう。「왕(ワン)」は接頭語で、「非常に、大きい」など程度が甚だしいことをいう。漢字で書くと「王初歩」。「非常に、とても初心者」ということなので、全く経験したことがない人のことを表す。
|
・ | 왕초보도 괜찮나요? |
まったくの初心者でも大丈夫ですか? |
골칫덩이(厄介者) > |
멋쟁이(おしゃれな人) > |
밉상(憎らしい行動) > |
미성년자(未成年者) > |
동갑내기(同い年) > |
등신(馬鹿) > |
들러리(付き添い) > |
수탁자(受託者) > |
혹자(ある人) > |
뜨내기(流れ者) > |
원로(元老) > |
머슴(下男) > |
칠삭둥이(七か月目に生まれた月足らず.. > |
애늙은이(若年寄) > |
복부인(福夫人) > |
상여꾼(棺の輿を担ぐ人) > |
꼬마 녀석(ガキ) > |
너희(お前ら) > |
민중(民衆) > |
조수(助手) > |
페미니스트(フェミニスト) > |
동반자(同伴者) > |
사고뭉치(トラブルメイカー) > |
보험자(保険者) > |
할배(ジジイ) > |
겁쟁이(臆病者) > |
여자애(女の子) > |
조력자(助力者) > |
도우미(アシスタント) > |
빈민(貧困層) > |