「いっぱい」は韓国語で「이빠이」という。日本語の「いっぱい」に由来。「ハンドルをいっぱいまできる」「ガソリンをいっぱいまで入れる」などの場面で使われる。
|
![]() |
「いっぱい」は韓国語で「이빠이」という。日本語の「いっぱい」に由来。「ハンドルをいっぱいまできる」「ガソリンをいっぱいまで入れる」などの場面で使われる。
|
・ | 가솔린을 입빠이 넣어 주세요. |
ガソリンを満タンにいれてください。 | |
・ | 빠이빠이! 또 만나요. |
バイバイ!また会いましょう。 |
개새끼(この野郎) > |
헬조선(地獄の朝鮮) > |
샤프하다(頭が切れる) > |
엔꼬(エンジン故障) > |
튕기다(ツンとする) > |
웬수(敵) > |
노땅(年寄り) > |
토 나오다(吐きそうだ) > |
끝내주다(素晴らしい) > |
똥침(カンチョー) > |
엄크(致命的な状況) > |
개판이다(めちゃくちゃだ) > |
쌩얼(すっぴん) > |
공순이(工場労働の女性) > |
이뭐병(何これは、気違いでもあるまい.. > |
멋대가리 없다(味が素っ気ない) > |
웰케(なんでこんなに) > |
꽐라(泥酔状態の酔っ払い) > |
직빵(思い通り) > |
앗싸(やった) > |
환장하다(気がおかしくなる) > |
똘마니(下っ端) > |
껌값(大した金額でない) > |
뻥카(はったり) > |
짬밥(序列や経験を重ねること) > |
쌈마이(三流のもの) > |
토페인(トペイン) > |
엉만튀(お尻を触って逃げる行為) > |
개드립(つまらないギャグ) > |
기똥차다(すばらしい) > |