「いっぱい」は韓国語で「이빠이」という。日本語の「いっぱい」に由来。「ハンドルをいっぱいまできる」「ガソリンをいっぱいまで入れる」などの場面で使われる。
|
「いっぱい」は韓国語で「이빠이」という。日本語の「いっぱい」に由来。「ハンドルをいっぱいまできる」「ガソリンをいっぱいまで入れる」などの場面で使われる。
|
・ | 가솔린을 입빠이 넣어 주세요. |
ガソリンを満タンにいれてください。 | |
・ | 빠이빠이! 또 만나요. |
バイバイ!また会いましょう。 |
거지근성(乞食根性) > |
쩐다(すごい) > |
필이 꽂히다(強く惹かれること) > |
오바이트(オーバーイート) > |
뽀그리(ポグリ) > |
까고 있네(ふざけている) > |
개기다(逆らう) > |
꼬라보다(眼を付ける) > |
똘끼(変わり者) > |
죽빵(強く殴ること) > |
고터(高速バスターミナルの略) > |
따발총(マシンガントークする人) > |
뽕짝(演歌) > |
구름과자(タバコ) > |
고딩(高校生) > |
개또라이(いかれ野郎) > |
퇴갤(ギャラリー退場) > |
꼬라지(格好) > |
대갈빡(頭) > |
깜짝쇼(びっくりショー) > |
아자아자(よっしゃ) > |
군통령(軍生活で絶大な人気を持つ存在.. > |
야매(ニセものや正式ではないもの) > |
또라이(気違い) > |
커밍아웃(カミングアウト) > |
먹히다(ウケる) > |
새끼(やつ) > |
찌질하다(情けない) > |
짠돌이(けちん坊) > |
망했다(失敗しちゃった) > |