「少し残る」は韓国語で「잦다」という。
|
![]() |
・ | 나는 성격이 급해서 실수가 잦다. |
私は気が短くミスがよく起こる。 | |
・ | 그는 요즘 결근이 너무 잦다. |
彼は最近欠勤が多い。 | |
・ | 출장이 잦다고 들었는데 몸조심하세요. |
出張が頻繁だと聞いていますが、体調に気を付けてください。 | |
・ | 요즘 미팅이 잦다고 느끼고 있어요. |
最近、打ち合わせが頻繁だと感じています。 | |
・ | 소변이 잦다. |
小便が近い。 | |
・ | 그 지역에서는 야수와의 조우가 잦다. |
その地域では、野獣との遭遇がよくある。 | |
・ | 이 공항은 안개로 결항이 잦다. |
この空港は霧で欠航がしばしばある。 | |
・ | 요즘 군부대에서 총기 분실 사고가 너무 잦다. |
最近軍部隊で銃器紛失事故が多すぎる。 | |
・ | 옆집 남매는 다툼이 잦다. |
隣の家の兄妹(姉弟)はもめごとが激しい。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
병이 잦다(ピョンイザッタ) | 病気がちだ |
병치레가 잦다(ビョンチレガ チャッタ) | 病気がちだ |
열악하다(劣悪だ) > |
여리다(か弱い) > |
복잡다단하다(非常に複雑だ) > |
마르다(乾く) > |
부실하다(内容が充実していない) > |
진부하다(古臭い) > |
필적하다(匹敵する) > |
가늘다(細い) > |
진실하다(真実だ) > |
곧다(真っ直ぐだ) > |
잦다(少し残る) > |
빠르다(速い) > |
바람직하다(望ましい) > |
호방하다(豪放だ) > |
똘망똘망하다(輝いた目のそぶり) > |
익살스럽다(こっけいだ) > |
농후하다(濃い) > |
과대하다(過大な) > |
지근하다(至近だ) > |
치중하다(重点を置く) > |
심상찮다(尋常じゃない) > |
변변찮다(ぱっとしない) > |
무미건조하다(味気ない) > |
구차하다(窮屈だ) > |
반반하다(顔立がかなりよい) > |
조잡하다(粗っぽい) > |
수없다(数多い) > |
드물게(珍しく) > |
우습다(可笑しい) > |
너끈하다(十分だ) > |