「少し残る」は韓国語で「잦다」という。
|
![]() |
・ | 나는 성격이 급해서 실수가 잦다. |
私は気が短くミスがよく起こる。 | |
・ | 그는 요즘 결근이 너무 잦다. |
彼は最近欠勤が多い。 | |
・ | 출장이 잦다고 들었는데 몸조심하세요. |
出張が頻繁だと聞いていますが、体調に気を付けてください。 | |
・ | 요즘 미팅이 잦다고 느끼고 있어요. |
最近、打ち合わせが頻繁だと感じています。 | |
・ | 소변이 잦다. |
小便が近い。 | |
・ | 그 지역에서는 야수와의 조우가 잦다. |
その地域では、野獣との遭遇がよくある。 | |
・ | 이 공항은 안개로 결항이 잦다. |
この空港は霧で欠航がしばしばある。 | |
・ | 요즘 군부대에서 총기 분실 사고가 너무 잦다. |
最近軍部隊で銃器紛失事故が多すぎる。 | |
・ | 옆집 남매는 다툼이 잦다. |
隣の家の兄妹(姉弟)はもめごとが激しい。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
병이 잦다(ピョンイザッタ) | 病気がちだ |
병치레가 잦다(ビョンチレガ チャッタ) | 病気がちだ |
기세등등하다(勢いに乗っている) > |
안이하다(安易だ) > |
미지근하다(ぬるい) > |
기다랗다(長たらしい) > |
골똘하다(夢中だ) > |
험악하다(険悪だ) > |
서글서글하다(優しくて大らかな) > |
슬기롭다(賢い) > |
엇비슷하다(ほぼ等しい) > |
악독하다(邪悪な) > |
유리하다(有利だ) > |
평범하다(平凡だ) > |
말갛다(澄む) > |
매끈하다(すべすべしている) > |
무성하다(生い茂る) > |
가득하다(いっぱいだ) > |
시리다(ひりひりする) > |
무자비하다(無慈悲だ) > |
불충분하다(不十分だ) > |
네모지다(四角い) > |
두루뭉술하다(あいまいだ) > |
심약하다(気弱い) > |
위대하다(偉大だ) > |
부도덕하다(不道徳だ) > |
노쇠하다(老衰する) > |
혼란스럽다(混乱している) > |
덥다(暑い) > |
빡빡하다(ゆとりがない) > |
야속하다(薄情だ) > |
너저분하다(ごちゃごちゃしている) > |