「古臭い」は韓国語で「진부하다」という。
|
![]() |
・ | 그의 작품은 진부해. |
彼の作品は陳腐だね。 | |
・ | 이런 광고는 정말로 진부하다고 생각한다. |
こういう広告は非常に陳腐だと思う。 | |
・ | 그 책은 약간 진부한 표현을 사용하고 있지만, 재미있어요. |
その本はちょっぴりと古臭い言い回しを使っていますが、面白いです。 | |
・ | 진부한 표현은 그만 하세요. |
陳腐な表現はやめなさい。 | |
・ | 너무 진부하게 들리는 유명한 이야기가 하나 있습니다. |
とても陳腐に聞こえる有名な話がひとつあります。 | |
・ | 그런 진부한 요리로는 손님을 만족시킬 수 없다. |
そんな在り来たりの料理では、お客様を満足させることはできない。 | |
・ | 소설가가 되려는 그는 편집자로부터 항상 문장이 진부하다고 듣는다. |
小説家を目指している彼は、編集者からいつも文章が陳腐だと言われている。 | |
・ | 멜로드라마의 삼각관계는 너무 진부하다. |
メロドラマの三角関係は、あまりにも陳腐だ。 |
불만스럽다(不満そうだ) > |
또렷하다(はっきりしている) > |
유익하다(有益だ) > |
적당하다(ほどよい) > |
비다(空く) > |
가냘프다(か弱い) > |
처참하다(惨たらしい) > |
우수하다(優秀だ) > |
비범하다(非凡だ) > |
하늘하늘하다(ゆらゆらする) > |
예민하다(敏感だ) > |
안이하다(安易だ) > |
신박하다(新鮮で新しい) > |
뜨끔하다(ちくりと痛い) > |
푸지다(どっさりあって見目よい) > |
웅장하다(雄大だ) > |
아둔하다(愚かだ) > |
다정다감하다(思いやりが深い) > |
부족하다(足りない) > |
조마조마하다(はらはらする) > |
그만하다(その程度だ) > |
심하다(酷い) > |
옅다(浅い) > |
훌륭하다(立派だ) > |
기쁘다(嬉しい) > |
담담하다(淡々としている) > |
얕다(浅い) > |
심대하다(甚大だ) > |
궁상스럽다(貧乏くさい) > |
울긋불긋하다(色とりどりだ) > |