「敏感だ」は韓国語で「민감하다」という。
|
![]() |
・ | 아이들은 유행에 민감하다. |
子供は流行に敏感だ。 | |
・ | 민감하게 반응하다. |
敏感に反応する。 | |
・ | 동물은 인간보다도 소리에 민감하다. |
動物は人間よりも音に敏感である。 | |
・ | 통증에 매우 민감하다. |
痛みにとても敏感である。 | |
・ | 연예인은 유행에 민감해서 언제 봐도 새로운 옷을 입고 있어요. |
芸能人は流行に敏感でいつ見ても新しい服を着ています。 | |
・ | 카페인에 민감하게 반응하다. |
カフェインに敏感に反応する。 | |
・ | 민감한 피부에도 사용할 수 있는 모이스처 크림을 찾고 있다. |
敏感肌でも使えるモイスチャークリームを探している。 | |
・ | 쫄보라서 갑작스러운 소리에 민감하게 반응합니다. |
ビビリだから、急な音に敏感に反応します。 | |
・ | 대만 문제는 양안 관계에서 가장 민감한 문제이다. |
台湾問題は両岸関係において最も敏感な問題である。 | |
・ | 풍향계는 바람의 방향과 함께 바람의 변화에도 민감하게 반응합니다. |
風向計は風の向きと共に、風の変化にも敏感に反応します。 | |
・ | 오감이 예리한 그는 소리와 냄새에 민감하다. |
五感が鋭い彼は、音や匂いに敏感だ。 | |
・ | 중소기업 경영자는 경제 환경 변화에 민감하다. |
中小企業の経営者は、しばしば経済環境の変化に敏感である。 | |
・ | 미국 쪽은 신장·홍콩·티베트 등 민감한 현안을 언급했다. |
米国側は新疆ウイグル自治区や香港、チベットなど敏感な懸案に触れた。 | |
・ | 청개구리는 환경 변화에 민감합니다. |
アオガエルは環境の変化に敏感です。 | |
・ | 생쌀은 습기에 민감하므로 건조한 곳에서 보관하세요. |
生米は湿気に敏感なので、乾燥した場所で保管してください。 | |
・ | 야행성 동물의 눈은 민감합니다. |
夜行性の動物の目は敏感です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
유행에 민감하다(ユヘンエ ミンガムハダ) | 流行に敏感だ |
자나깨나(寝ても覚めても) > |
강박하다(不人情だ) > |
인정사정없다(情け容赦ない) > |
우습다(屁でもない) > |
불룩하다(膨らんでいる) > |
여전하다(相変わらずだ) > |
잦다(少し残る) > |
호들갑스럽다(軽はずみだ) > |
용맹하다(勇猛だ) > |
여리다(か弱い) > |
맹숭맹숭하다(禿げてつるつるだ) > |
순진하다(素直だ) > |
죄송스럽다(申し訳ない) > |
지긋지긋하다(うんざりだ) > |
허옇다(白い) > |
호탕하다(豪宕だ) > |
두텁다(分厚い) > |
나른하다(かったるい) > |
한가롭다(のんびりしている) > |
양지바르다(日当たりがいい) > |
가식적이다(うわべを飾る) > |
진득진득하다(粘っこい) > |
텁텁하다(口当たりがさわやかでない) > |
용하다(腕がよい) > |
마땅하다(当然だ) > |
세차다(激しい) > |
요사스럽다(妖しい) > |
음울하다(うっとうしい) > |
의미심장하다(意味深い) > |
쫄깃하다(もちもちする) > |