「頭がふらつく」は韓国語で「얼떨떨하다」という。
|
![]() |
・ | 테스트에 떨어져 얼떨떨한 표정을 하고 있었다. |
テストに落ちて面食らった表情を浮かべていた。 | |
・ | 얼떨떨한 표정으로 사고 현장을 쳐다봤다. |
面食らった表情で事故現場を見つめた。 | |
・ | 모든 과정이 꿈같고, 아직도 얼떨떨합니다. |
すべての過程が夢のようであり、まだ何が何だか分からない状態です。 | |
・ | 농담으로 말한 건데, 실제로 그런 일이 일어나서 얼떨떨합니다. |
冗談を言っていたけれど、実際にそんなことが起こってしまったので面食らっています。 | |
・ | 내가 드라마 주인공이 되다니 정말 얼떨떨해요. |
私がドラマの主人公になるなんて、本当にどぎまぎします。 | |
・ | 이사 온 지 얼마 되지 않아 아직 길을 몰라 얼떨떨했다. |
引っ越してきたばかりで、まだ道がわからず戸惑った。 |
현명하다(賢明だ) > |
딴판이다(全然違う) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |
절뚝거리다(足をひきずって歩く) > |
지적이다(知的だ) > |
들떠 있다(うきうきしている) > |
곱다(美しい) > |
힘겹다(力に余る) > |
절묘하다(絶妙だ) > |
스스럼없다(気安い) > |
나직하다(やや低い) > |
고통스럽다(苦痛だ) > |
통감하다(痛感する) > |
의좋다(仲がいい) > |
못잖다(劣らない) > |
동글동글하다(丸々としている) > |
확연하다(確然としている) > |
알뜰하다(倹しい) > |
세심하다(細心だ) > |
불건전하다(不健全だ) > |
과도하다(過度だ) > |
무궁무진하다(果てしない) > |
아니꼽다(癪に障る) > |
어마어마하다(物々しい) > |
유용하다(役立つ) > |
결백하다(潔白だ) > |
한심하다(情けない) > |
몰상식하다(常識がない) > |
부주의하다(不注意する) > |
진부하다(古臭い) > |