「みすぼらしい」は韓国語で「허름하다」という。
|
![]() |
・ | 호텔 방은 허름하기 짝이 없었다. |
ホテル部屋はとてもみすぼらしく古びていた。 | |
・ | 오랜 세월이 흘러 매우 허름한 것처럼 보인다. |
長い年月が過ぎて、ひどく古びているように見える。 | |
・ | 허름한 집으로 이사를 갔다. |
粗末な家に引っ越しをした。 | |
・ | 허름하지만 가격보다 좋은 느낌입니다. |
古びているが値段よりよい感じです。 | |
・ | 외관은 허름하다. |
外観は古びている。 | |
・ | 아주 좁고 허름한 점포에서 그녀를 만났다. |
とってもせまくみすぼらしい店舗で彼女と出会った。 | |
・ | 이제 집도 지은 지 30년이라 허름하다. |
もう家も築30年で、古びている。 |
다종다양하다(多種多様だ) > |
혼돈하다(混沌としている) > |
못지않다(劣らない) > |
씩씩하다(凛々しい(りりしい)) > |
고급스럽다(高級そうだ) > |
긴가민가하다(はっきりしない) > |
치졸하다(稚拙だ) > |
서늘하다(涼しい) > |
한 짝(片方) > |
무료하다(退屈だ) > |
비장하다(悲壮だ) > |
똑같다(そっくりだ) > |
상관없다(関係ない) > |
시원하다(涼しい) > |
온전하다(まともだ) > |
이러저러하다(そうこうである) > |
꺼칠꺼칠하다(かさかさする) > |
밝히다(好む) > |
울퉁불퉁하다(でこぼこしている) > |
지장없다(支障ない) > |
불안스럽다(不安そうだ) > |
친하다(親しい) > |
곱다(美しい) > |
남사스럽다(笑いものになりそうだ) > |
오랜만이다(久しぶりだ) > |
오순도순하다(仲睦まじい) > |
메마르다(涸れる) > |
큼지막하다(かなり大きい) > |
푸르스름하다(青っぽい) > |
불그레하다(赤みがかかっている) > |