「みすぼらしい」は韓国語で「허름하다」という。
|
![]() |
・ | 호텔 방은 허름하기 짝이 없었다. |
ホテル部屋はとてもみすぼらしく古びていた。 | |
・ | 오랜 세월이 흘러 매우 허름한 것처럼 보인다. |
長い年月が過ぎて、ひどく古びているように見える。 | |
・ | 허름한 집으로 이사를 갔다. |
粗末な家に引っ越しをした。 | |
・ | 허름하지만 가격보다 좋은 느낌입니다. |
古びているが値段よりよい感じです。 | |
・ | 외관은 허름하다. |
外観は古びている。 | |
・ | 아주 좁고 허름한 점포에서 그녀를 만났다. |
とってもせまくみすぼらしい店舗で彼女と出会った。 | |
・ | 이제 집도 지은 지 30년이라 허름하다. |
もう家も築30年で、古びている。 |
후미지다(人通りの少ない) > |
천하다(卑しい) > |
쾌활하다(陽気だ) > |
미안스럽다(すまない) > |
뿔나다(怒る) > |
강하다(強い) > |
쫀득하다(歯切れがよくてしこしこする.. > |
추상같다(非常に厳しい) > |
견조하다(堅調だ) > |
번지르르하다(ぴかぴかしている) > |
무모하다(無謀だ) > |
꼿꼿하다(剛直だ) > |
난폭하다(乱暴だ) > |
차분하다(物静かだ) > |
따끔따끔하다(びりつく) > |
영락없다(間違いない) > |
간결하다(簡潔だ) > |
유효하다(有効だ) > |
박정하다(薄情だ) > |
이르다(早い) > |
두텁다(分厚い) > |
대중없다(見当がつかない) > |
차다(冷たい) > |
반갑다(嬉しい) > |
처연하다(凄然としている) > |
퀴퀴하다(カビ臭い) > |
담뿍하다(たっぷりと盛る) > |
기진맥진하다(へとへとになる) > |
둥그렇다(丸い) > |
완곡하다(婉曲だ) > |