「成長する」は韓国語で「성장하다」という。
|
・ | 실패하더라도 거기서 배울 수 있어야 성장할 수 있다. |
失敗しても、そこから学べる者が成長できる。 | |
・ | 나는 불우한 환경에서 성장했습니다. |
私は不遇な環境で成長しました。 | |
・ | 내년부터 전기차 부품 산업이 폭발적으로 성장할 것이다. |
来年から、電気自動車部品産業が爆発的に成長するだろう。 | |
・ | 한국 경제가 지난해 4% 성장했다. |
昨年、韓国経済は4%成長した。 | |
・ | 그는 지난 시즌보다 더욱 성장했다. |
彼は昨季よりさらに成長した。 | |
・ | 인도의 소비 시장 규모가 괄목 성장할 것으로 기대된다. |
インドの消費市場規模が目覚ましく成長するものと期待される。 | |
・ | 인간은 자기 실현을 향해 끊임없이 성장한다. |
人間は自己実現に向かって絶えず成長する。 | |
・ | 스타트업 시장이 최근 무섭게 성장하고 있다. |
スタートアップ市場が最近恐ろしいスピードで成長している。 | |
・ | 인천공항은 2001년 개장 이래 동북아 허브 공항으로 빠르게 성장했다. |
仁川空港は2001年の開港以来、北東アジアのハブ空港として急成長した。 | |
・ | 그녀는 완전히 성장했다. |
彼女はすっかり成長した。 | |
・ | 직무를 통해 팀의 일원으로 성장하고 있습니다. |
職務を通じてチームの一員として成長しています。 | |
・ | 이사장의 지도 아래 조직은 순조롭게 성장하고 있어요. |
理事長の指導のもと、組織は順調に成長しています。 | |
・ | 경영자는 성공한 사례를 참고하며 성장합니다. |
経営者は、成功した事例を参考にしながら成長します。 | |
・ | 실습생 기간을 거쳐 더욱 성장하고 싶습니다. |
実習生期間を経て、さらに成長したいです。 | |
・ | 실습생은 지도를 받으며 성장하고 있습니다. |
実習生は、指導を受けながら成長しています。 | |
・ | 분갈이는 식물이 성장하기 위해 중요합니다. |
鉢替えは植物が成長するために重要です。 | |
・ | 송어는 강에서 바다로 나가 성장해서 다시 강으로 돌아온다. |
サクラマスは、川から海に出て大きくなって、再び川に戻ってくる。 | |
・ | 조련사의 지도가 있어야 말이 성장합니다. |
調教師の指導があってこそ、馬が成長します。 | |
・ | 사장님의 지도 아래 성장하고 있습니다. |
社長の指導のもと、成長しています。 | |
・ | 그는 조금씩 성장하고 있어요. |
彼は少しずつ成長しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
급성장하다(クプッソンジャンハダ) | 急成長する |
경제가 성장하다(キョンジェガソンジャンハダ) | 経済が成長する |
변경하다(変更する) > |
도출되다(導出される) > |
뒤좇다(後についていく) > |
늘이다(伸ばす) > |
여의다(先立たれる) > |
간수하다(保管する) > |
옹호하다(擁護する) > |
시판하다(市販する) > |
고문하다(拷問する) > |
예시하다(例示する) > |
논하다(論じる) > |
성찰하다(省察する) > |
막히다(詰まる) > |
업다(おんぶする) > |
약해지다(くじける) > |
마주잡다(取り合う) > |
생략하다(省略する) > |
건의하다(提案する) > |
찬성하다(賛成する) > |
회답하다(回答する) > |
소장하다(所蔵する) > |
작사하다(作詞する) > |
끝장나다(おしまいだ) > |
깜박대다(パチパチさせる) > |
재발행하다(再発行する) > |
범접하다(近づく) > |
빼앗기다(奪われる) > |
무너지다(崩れる) > |
감격되다(感激される) > |
철회하다(取り下げる) > |