「壮大だ」は韓国語で「장대하다」という。
|
![]() |
・ | 이 영화는 우주 모험의 장대한 스토리를 이야기하고 있습니다. |
この映画は宇宙冒険の壮大なストーリーを語っています。 | |
・ | 그 소설은 환상적인 세계를 무대로 한 장대한 스토리입니다. |
その小説は幻想的な世界を舞台にした壮大なストーリーです。 | |
・ | 그 산의 경치는 장대했습니다. |
その山の景色は壮大でした。 | |
・ | 그의 계획은 장대한 것이었습니다. |
彼の計画は壮大なものでした。 | |
・ | 그의 연설은 장대한 비전을 보여주었습니다. |
彼の演説は壮大なビジョンを示していました。 | |
・ | 그 영화는 장대한 우주 여행을 그리고 있습니다. |
その映画は壮大な宇宙の旅を描いています。 | |
・ | 그 예술가의 작품은 장대한 스케일이었습니다. |
その芸術家の作品は壮大なスケールでした。 | |
・ | 그 프로젝트는 장대한 비전을 가지고 있습니다. |
そのプロジェクトは壮大なビジョンを持っています。 | |
・ | 그의 작품은 장대한 로맨스를 그리고 있습니다. |
彼の作品は壮大なロマンスを描いています。 | |
・ | 그의 목표는 장대한 것이었지만 달성했습니다. |
彼の目標は壮大なものでしたが、達成しました。 | |
・ | 그 영화의 종반에는 장대한 클라이맥스가 있습니다. |
その映画の終盤には壮大なクライマックスがあります。 | |
・ | 그 프로젝트는 장대한 규모로 계획되었습니다. |
そのプロジェクトは壮大な規模で計画されました。 | |
・ | 그의 소설은 장대한 이야기를 담고 있습니다. |
彼の小説は壮大な物語を語っています。 | |
・ | 그 폭포는 장대한 물보라를 일으키고 있습니다. |
その滝は壮大な水しぶきを上げています。 | |
・ | 그의 발명은 장대한 기술의 진보를 가져왔습니다. |
彼の発明は壮大な技術の進歩をもたらしました。 | |
・ | 오케스트라를 위해 쓰여진 장대한 작품을 교향곡이라 부른다. |
オーケストラのために書かれた長大な作品を交響曲と呼ぶ。 | |
・ | 수소는 힘이 세고 장대한 체격을 가지고 있습니다. |
雄牛は力強く、壮大な体格をしています。 | |
・ | 그의 대하소설은 장대한 역사적 배경을 가지고 있다. |
彼の大河小説は、壮大な歴史的背景を持っている。 | |
・ | 이 대하소설은 시대를 초월한 장대한 이야기를 그리고 있다. |
この大河小説は、時代を超えた壮大な物語を描いている。 | |
・ | 그녀는 장대한 우주의 모험을 그린 SF 소설을 쓰고 있다. |
彼女は壮大な宇宙の冒険を描いたSF小説を書いている。 | |
・ | 그 영화는 두 시간 동안의 장대한 액션 장면으로 알려져 있습니다. |
その映画は二時間の壮大なアクションシーンで知られています。 | |
・ | 기골이 장대하다. |
体格ががっしりしている。 | |
・ | 그 지역은 장대한 산맥으로 둘러싸여 있습니다. |
その地域は壮大な山脈で囲まれています。 | |
・ | 그 영화는 장대한 판타지 모험을 그리고 있습니다. |
その映画は、壮大なファンタジーの冒険を描いています。 | |
・ | 고대 이집트에서는 피라미드 등의 장대한 건축물이 지어졌습니다. |
古代エジプトでは、ピラミッドなどの壮大な建築物が建てられました。 | |
빛바래다(色あせる) > |
뜻깊다(意味深い) > |
기괴하다(奇怪だ) > |
컬러풀하다(カラフルだ) > |
쩌릿하다(しびれている) > |
마르다(乾く) > |
미묘하다(微妙だ) > |
무례하다(無礼だ) > |
가식적이다(うわべを飾る) > |
절절하다(切々としている) > |
깜찍하다(小さくてかわいい) > |
너저분하다(ごちゃごちゃしている) > |
한심스럽다(情けない) > |
푸르스름하다(青っぽい) > |
소심하다(気が小さい) > |
궁핍하다(窮乏する) > |
맵다(辛い) > |
거대하다(巨大だ) > |
굵직하다(太めだ) > |
확연하다(確然としている) > |
특유하다(特有だ) > |
비리다(生臭い) > |
추근추근하다(しつこい) > |
팔팔하다(生き生きしている) > |
친밀하다(親密だ) > |
대범하다(大らかだ) > |
속되다(俗っぽい) > |
느려터지다(のろくさい) > |
뜨끈하다(熱い) > |
불온하다(不穏だ) > |