「外出する」は韓国語で「외출하다」という。
|
![]() |
・ | 외출하세요? |
お出かけですか。 | |
・ | 딸이 혼자 외출할 때는 늘 불안하다. |
娘が一人で出かけるときはいつも不安だ。 | |
・ | 추워서 코트를 가지고 외출했다. |
寒かったのでコートを持って出かけた。 | |
・ | 오늘은 태풍이 오니까 외출 시에는 부디 조심하시기 바랍니다. |
本日は台風が来ていますので、お出かけの際にはくれぐれもお気をつけてください。 | |
・ | 비가 내리는 날은 외출하지 않아요. |
雨が降る日は外出しません。 | |
・ | 아이에게는 외출 금지라고 못박았다. |
子どもには外出禁止だと強く言い聞かせた。 | |
・ | 외출 전에 꼭 선크림을 발라야 해요. |
外出前に必ず日焼け止めを塗らなければなりません。 | |
・ | 외출할 때는 꼭 화장을 해요. |
外出するときは必ず化粧をします。 | |
・ | 그녀는 외출하고 돌아오자마자 화장을 지웠다. |
彼女は外出から帰ってすぐに化粧を落とした。 | |
・ | 오래 외출하면 화장이 무너질 수 있어요. |
長く外出すると化粧が崩れることがあります。 | |
・ | 비 오는 날은 외출 후에 화장이 무너지는 경우가 많다. |
雨の日は外出後に化粧が崩れることが多い。 | |
・ | 외출하기 전에 옷을 다렸다. |
出かける前に服をアイロンがけした。 | |
・ | 날씨가 너무 추워요. 그 때문에 외출을 안 했어요. |
天気がとても寒いです。そのため外出しませんでした。 | |
・ | 할머니는 머리를 땋아올리고 매일 외출 준비를 하신다. |
おばあさんは髪を結い上げて、毎日外に出る準備をしている。 | |
・ | 쫄보라서 밤늦은 외출이 무서울 때가 있습니다. |
ビビリだから、夜遅くの外出が怖く感じることがあります。 | |
선정되다(選定される) > |
개점하다(開店する) > |
뒤돌아보다(振り返る) > |
아파하다(痛がる) > |
탐구하다(探究する) > |
살리다(生かす) > |
드러나다(明らかになる) > |
결별하다(決別する) > |
퇴원하다(退院する) > |
편애하다(えこひいきする) > |
실각하다(失脚する) > |
납득하다(納得する) > |
수습되다(収拾される) > |
취급되다(取り扱われる) > |
장사하다(商売する) > |
내려놓다(下ろす) > |
불리다(増やす) > |
휩쓸다(席巻する) > |
쫓아버리다(追い払う) > |
시동하다(立ち上げる) > |
여의다(先立たれる) > |
겹쳐지다(重なる) > |
만료하다(満了する) > |
종식되다(終息する) > |
격변하다(激変する) > |
질러가다(近道をする) > |
운영하다(運営する) > |
흐리다(濁る) > |
엉기다(凝固する) > |
손꼽다(指折り数える) > |