「叫ぶ」は韓国語で「외치다」という。
|
・ | 누군가 외치자 주변 사람들이 한순간 몰려들었다. |
誰かが叫ぶと周りの人たちが一瞬にして集まった。 | |
・ | 깃발을 흔들고 구호를 외쳤다. |
旗を振って、スローガンを叫んだ。 | |
・ | 그 인권변호사가 평생 외친 것은 자유 인권 평등 민주였다. |
あの人権弁護士がが生涯叫んだのは、自由、人権、平等、民主だった。 | |
・ | 큰 소리로 외치면 해방감을 얻을 수 있다. |
大声で叫ぶと解放感が得られる。 | |
・ | 목이 아프도록 외쳤습니다. |
喉が痛くなるほど叫びました。 | |
・ | 외치자 메아리가 돌아왔다. |
叫ぶとこだまが返ってきた。 | |
・ | 확성기로 차별 반대 구호를 외쳤다. |
拡声器で差別反対のスローガンを叫んだ。 | |
・ | 그가 큰 소리로 외치자 주위 사람들도 덩달아 고함을 질렀다. |
彼が大声で叫ぶと、周囲の人々もつられて叫び声を上げた。 | |
・ | 참석자들을 향해 차별 반대를 우렁차게 외쳤다. |
参加者に向かって差別反対を力強く叫んだ。 | |
・ | 전국의 시민들은 대로변에 몰려나가 민주주의 회복을 외쳤습니다. |
全国の市民たちは大通りに繰り出して民主主義の回復を叫びました。 | |
・ | 목청껏 외치다. |
声を限りに叫ぶ。 | |
・ | 연신 “파이팅”을 외치는 그의 모습에 많은 이들이 힘을 얻었다. |
しきりに「ファイト!」と叫ぶ彼の姿に多くの人々は元気をもらった。 | |
・ | 산에 올라가서 큰 소리로 외치면 쌓인 스트레스를 풀 수 있어요. |
山に登って大声で叫ぶと、溜まってたストレスを解消することができます。 | |
횡사하다(横死する) > |
탈피하다(脱皮する) > |
심문하다(尋問する) > |
퇴직하다(退職する) > |
부치다(油焼きにする) > |
뻘짓하다(無駄な行動をする) > |
학살하다(虐殺する) > |
변혁되다(変革される) > |
꾸미다(企む) > |
내밀리다(追いやられる) > |
봉착하다(出くわす) > |
까이다(殴られる) > |
단합하다(団結する) > |
갈라서다(別れる) > |
신고되다(申告される) > |
보답하다(報いる) > |
매진하다(邁進する) > |
절규하다(絶叫する) > |
버둥거리다(ばたつかせる) > |
덜렁거리다(そそっかしい) > |
손질하다(手入れする) > |
뒤치다(ひっくり返す) > |
엉기다(凝固する) > |
구속되다(拘束される) > |
문안하다(ご機嫌をうかがう) > |
홀로되다(連れあいを亡くす) > |
수반하다(伴う) > |
쟁취하다(勝ち取る) > |
뽀얘지다(白みがかってくる) > |
포장되다(包装される) > |