「万歳三唱」は韓国語で「만세 삼창」という。만세 삼창(万歳三唱)は、重要な行事や祝いの場で「万歳」を三回唱えることを指します。日本文化の中でよく使われる表現で、韓国語では「만세 삼창」と訳され、同じように用いられます。特に祝賀や団結の場面でよく用いられます。
|
![]() |
「万歳三唱」は韓国語で「만세 삼창」という。만세 삼창(万歳三唱)は、重要な行事や祝いの場で「万歳」を三回唱えることを指します。日本文化の中でよく使われる表現で、韓国語では「만세 삼창」と訳され、同じように用いられます。特に祝賀や団結の場面でよく用いられます。
|
・ | 식의 마지막에 만세 삼창을 외쳤습니다. |
式の最後に万歳三唱を行いました。 | |
・ | 참가자 전원이 만세 삼창을 했습니다. |
参加者全員で万歳三唱をしました。 | |
・ | 우승을 기념하여 만세 삼창을 외쳤습니다. |
優勝を記念して万歳三唱をしました。 | |
・ | 만세 삼창 함성이 울려 퍼졌습니다. |
万歳三唱の掛け声が響き渡りました。 | |
・ | 리더가 만세 삼창을 제안했습니다. |
リーダーが万歳三唱を提案しました。 | |
・ | 식전은 만세 삼창으로 끝을 맺었습니다. |
式典は万歳三唱で幕を閉じました。 | |
・ | 모두가 한꺼번에 만세 삼창을 했습니다. |
皆で一斉に万歳三唱をしました。 | |
・ | 만세 삼창으로 성대하게 축하했습니다. |
万歳三唱で盛大にお祝いしました。 | |
・ | 그 자리에 있는 전원이 만세 삼창을 했습니다. |
その場の全員が万歳三唱をしました。 | |
・ | 만세 삼창 소리가 회장을 가득 채웠습니다. |
万歳三唱の声が会場を包みました。 | |
・ | 만세 삼창이 끝나자 박수가 터졌습니다. |
万歳三唱が終わると拍手が起こりました。 | |
・ | 만세 삼창을 함으로써 일체감이 생겼습니다. |
万歳三唱をすることで一体感が生まれました。 | |
・ | 새로운 시작을 축하하기 위해 만세 삼창을 제안했습니다. |
新しいスタートを祝うため万歳三唱を提案しました。 | |
・ | 기념일을 맞아 만세 삼창을 했습니다. |
記念日を迎え、万歳三唱を行いました。 |
사방팔방(四方八方) > |
천태만상(千態万状) > |
감자(減資) > |
상전(奴婢や奴隷などの主人) > |
들창코(あぐら鼻) > |
인견(人絹) > |
숙련노동자(熟練労働者) > |
징벌적(懲罰的) > |
사무실(オフィス) > |
보온성(保温性) > |
불판(焼肉用の鉄板) > |
팔(腕) > |
후(後) > |
고득점(高得点) > |
국무회의(閣議) > |
숨통(息の根) > |
고정 금리(固定金利) > |
제재소(製材所) > |
체급(体重別階級) > |
본론(本題) > |
주변(周辺) > |
불신임안(不信任案) > |
미술(美術) > |
엉망진창이다(無茶苦茶だ) > |
계발(啓発) > |
하루치(一日分) > |
정(正) > |
소액 결제(小口決済) > |
우주선(宇宙船) > |
상가 건물(雑居ビル) > |