「万歳三唱」は韓国語で「만세 삼창」という。만세 삼창(万歳三唱)は、重要な行事や祝いの場で「万歳」を三回唱えることを指します。日本文化の中でよく使われる表現で、韓国語では「만세 삼창」と訳され、同じように用いられます。特に祝賀や団結の場面でよく用いられます。
|
![]() |
「万歳三唱」は韓国語で「만세 삼창」という。만세 삼창(万歳三唱)は、重要な行事や祝いの場で「万歳」を三回唱えることを指します。日本文化の中でよく使われる表現で、韓国語では「만세 삼창」と訳され、同じように用いられます。特に祝賀や団結の場面でよく用いられます。
|
・ | 식의 마지막에 만세 삼창을 외쳤습니다. |
式の最後に万歳三唱を行いました。 | |
・ | 참가자 전원이 만세 삼창을 했습니다. |
参加者全員で万歳三唱をしました。 | |
・ | 우승을 기념하여 만세 삼창을 외쳤습니다. |
優勝を記念して万歳三唱をしました。 | |
・ | 만세 삼창 함성이 울려 퍼졌습니다. |
万歳三唱の掛け声が響き渡りました。 | |
・ | 리더가 만세 삼창을 제안했습니다. |
リーダーが万歳三唱を提案しました。 | |
・ | 식전은 만세 삼창으로 끝을 맺었습니다. |
式典は万歳三唱で幕を閉じました。 | |
・ | 모두가 한꺼번에 만세 삼창을 했습니다. |
皆で一斉に万歳三唱をしました。 | |
・ | 만세 삼창으로 성대하게 축하했습니다. |
万歳三唱で盛大にお祝いしました。 | |
・ | 그 자리에 있는 전원이 만세 삼창을 했습니다. |
その場の全員が万歳三唱をしました。 | |
・ | 만세 삼창 소리가 회장을 가득 채웠습니다. |
万歳三唱の声が会場を包みました。 | |
・ | 만세 삼창이 끝나자 박수가 터졌습니다. |
万歳三唱が終わると拍手が起こりました。 | |
・ | 만세 삼창을 함으로써 일체감이 생겼습니다. |
万歳三唱をすることで一体感が生まれました。 | |
・ | 새로운 시작을 축하하기 위해 만세 삼창을 제안했습니다. |
新しいスタートを祝うため万歳三唱を提案しました。 | |
・ | 기념일을 맞아 만세 삼창을 했습니다. |
記念日を迎え、万歳三唱を行いました。 |
도약(跳躍) > |
고정 금리(固定金利) > |
냉동실(冷凍室) > |
다한증(多汗症) > |
단층(断層) > |
자손(子孫) > |
밥알(ご飯粒) > |
학습법(学習法) > |
홉(合) > |
여름날(夏の日) > |
사발(どんぶり鉢) > |
등록금(登録金) > |
대머리(はげ頭) > |
신세대(新世代) > |
시장 가치(市場価値) > |
융합(融合) > |
아주머니(おばさん) > |
안심(ヒレ) > |
자취(自炊) > |
한국사(韓国史) > |
투입(投入) > |
신혼살림(婚礼家具) > |
우세(優勢) > |
조리법(調理法) > |
여러 가지(いろいろ) > |
커버(カバー) > |
열성(ひたむきな心) > |
알갱이(粒) > |
지수(指数) > |
잔명(余命) > |