「空き家」は韓国語で「빈집」という。
|
・ | 급증하는 빈집이 사회 문제가 되고 있다. |
急増する空き家が社会問題になっている。 | |
・ | 인구 감소와 핵가족화로 빈집이 늘어나고 있다. |
人口減少や核家族化で空き家が増えている。 | |
・ | 전국적으로 빈집 문제가 심각화되고 있다. |
全国的に空き家問題が深刻化している。 | |
・ | 빈집은 주변 주민에게 폐를 끼치기 전에 해체해야한다. |
空き家は周辺住民に迷惑をかける前に解体するべきだ。 | |
・ | 우리 집 양측은 빈집입니다. |
我が家の両側は空き家です。 | |
・ | 빈집에 남아 있는 세간살이를 처분하다. |
空き家に残っている家財道具を処分する。 | |
・ | 빈집을 대상으로 가재도구 처분에 드는 비용 일부를 보조합니다. |
空家を対象に、家財道具の処分にかかる費用の一部を補助します。 | |
・ | 노후화가 진행되어 위험한 상태로 방치된 빈집은 지역의 주거 환경을 저해하는 우려가 있다. |
老朽化が進行し危険な状態となっている空家は、地域の住環境等を阻害する恐れがある。 | |
・ | 빈집털이가 출몰하다. |
空き巣が出没する。 | |
・ | 모두 대도시로 떠나 마을은 온통 빈집 천지입니다. |
みんな都会に出て行って、村全体空き家だらけです。 | |
・ | 40대 남성이 마을 빈집에 불을 질러 가옥 3채가 탔다. |
40代の男性が空き家に放火し、家屋3棟を焼いた。 | |
・ | 빈집은 마을의 미관을 해치고 활기를 빼앗는다. |
空き家は、町の美観を損ない活気を奪う。 | |
・ | 빈집을 부셔버리다. |
空き家を打ち壊す。 | |
・ | 빈집이 상점가에 점재하다. |
空き家が商店街に点在する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
빈집털이(ピンチプトリ) | 空き巣 |
실업자(失業者) > |
주력 상품(主力商品) > |
중개업자(仲介業者) > |
야채 가게(八百屋) > |
딴판(大違い) > |
자의적(恣意的) > |
마름모꼴(菱形) > |
자줏빛(赤紫色) > |
최대한(最大限) > |
이모부(母の姉妹の夫) > |
헌신적(献身的) > |
불문(不問) > |
겨울잠(冬眠) > |
자유주의(自由主義) > |
동서남북(東西南北) > |
알래스카(アラスカ) > |
역량(力量) > |
용량(容量) > |
관록(貫禄) > |
혼인(婚姻) > |
아빠(パパ) > |
소송(訴訟) > |
수주(数週) > |
잡것(からくだ) > |
최종 국면(最終局面) > |
기장(記帳) > |
품평회(品評会) > |
깔창(インソール) > |
토종(その土地固有のもの) > |
갈등(葛藤) > |