「空き家」は韓国語で「빈집」という。
|
![]() |
・ | 급증하는 빈집이 사회 문제가 되고 있다. |
急増する空き家が社会問題になっている。 | |
・ | 인구 감소와 핵가족화로 빈집이 늘어나고 있다. |
人口減少や核家族化で空き家が増えている。 | |
・ | 전국적으로 빈집 문제가 심각화되고 있다. |
全国的に空き家問題が深刻化している。 | |
・ | 빈집은 주변 주민에게 폐를 끼치기 전에 해체해야한다. |
空き家は周辺住民に迷惑をかける前に解体するべきだ。 | |
・ | 우리 집 양측은 빈집입니다. |
我が家の両側は空き家です。 | |
・ | 빈집에 남아 있는 세간살이를 처분하다. |
空き家に残っている家財道具を処分する。 | |
・ | 빈집을 대상으로 가재도구 처분에 드는 비용 일부를 보조합니다. |
空家を対象に、家財道具の処分にかかる費用の一部を補助します。 | |
・ | 노후화가 진행되어 위험한 상태로 방치된 빈집은 지역의 주거 환경을 저해하는 우려가 있다. |
老朽化が進行し危険な状態となっている空家は、地域の住環境等を阻害する恐れがある。 | |
・ | 빈집털이가 출몰하다. |
空き巣が出没する。 | |
・ | 모두 대도시로 떠나 마을은 온통 빈집 천지입니다. |
みんな都会に出て行って、村全体空き家だらけです。 | |
・ | 40대 남성이 마을 빈집에 불을 질러 가옥 3채가 탔다. |
40代の男性が空き家に放火し、家屋3棟を焼いた。 | |
・ | 빈집은 마을의 미관을 해치고 활기를 빼앗는다. |
空き家は、町の美観を損ない活気を奪う。 | |
・ | 빈집을 부셔버리다. |
空き家を打ち壊す。 | |
・ | 빈집이 상점가에 점재하다. |
空き家が商店街に点在する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
빈집털이(ピンチプトリ) | 空き巣 |
순백(純白) > |
위안(人民元) > |
포기(放棄) > |
발군(抜群) > |
파채(ネギを千切りした物) > |
늑대(オオカミ) > |
조력(助力) > |
숯덩이(炭団) > |
초(秒) > |
포화(頭打ち) > |
일순간(一瞬) > |
노쇠(老衰) > |
고수익(高収入) > |
수배(手配) > |
뒷이야기(裏話) > |
타악기(打楽器) > |
굴욕적(屈辱的) > |
제약(制約) > |
대학살(大虐殺) > |
시혜(施し) > |
수수(收受) > |
떡볶이(トッポッキ) > |
집도의(執刀医) > |
학회(学会) > |
게으름(怠惰) > |
어용(国のために働くこと) > |
근현대사(近現代史) > |
피장파장(お互い様) > |
영양 성분(栄養成分) > |
기본형(基本形) > |