「お互い様」は韓国語で「피장파장」という。
|
・ | 둘 다 잘못했으니까 피장파장이다. |
2人とも悪かったからお互い様です。 | |
・ | 피장파장이니까 신경 쓰지 마. |
おたがいさまだから気にしないでね。 |
밤(夜) > |
추량(推量) > |
세계 평화(世界平和) > |
제설(除雪) > |
롱다리(長い脚) > |
참을성(堪え性) > |
닻줄(いかり綱) > |
위안화(人民元) > |
미진(微塵) > |
무정란(無精卵) > |
물총(水鉄砲) > |
발급(発給) > |
소변(尿) > |
떨이(投げ売り) > |
단것(甘い物) > |
여자(女) > |
방과후 활동(部活動) > |
위상(ステータス) > |
수(数) > |
기포(気胞) > |
금광(金鉱) > |
외마디(一節) > |
열성적(熱心な) > |
위통(胃痛) > |
쇠고집(非常な意地っ張り) > |
죄송(恐縮) > |
패밀리(ファミリー) > |
면류(麺類) > |
간격(間隔) > |
개미(個人投資家) > |