![]() |
・ | 제 졸작을 읽어주셔서 감사합니다. |
私の拙作を読んでくださってありがとうございます。 | |
・ | 이번 소설은 졸작에 불과합니다. |
今回の小説は拙作にすぎません。 | |
・ | 졸작이지만 열심히 썼습니다. |
拙作ですが、一生懸命書きました。 | |
・ | 제 졸작을 감상해 주세요. |
私の拙作をご鑑賞ください。 | |
・ | 졸작이라 부끄럽습니다. |
拙作なので恥ずかしいです。 | |
・ | 아직 실력이 부족해서 졸작이 많다. |
まだ実力が足りなくて拙作が多い。 | |
・ | 졸작을 발표하게 되어 송구합니다. |
拙作を発表することになり恐縮しています。 | |
・ | 졸작이지만 진심을 담았습니다. |
拙作ですが、心を込めました。 |
헌책방(古本屋) > |
문학 소녀(文学少女) > |
웹툰(電子コミック) > |
픽션(フィクション) > |
기행(紀行) > |
시인(詩人) > |
코믹(コミック) > |
각본가(脚本家) > |
도서 목록(図書目録) > |
비평가(批評家) > |
저작자(著作者) > |
국문학(国文学) > |
역사 소설(歴史小説) > |
출판되다(出版される) > |
베스트셀러(ベストセラー) > |
독해(読解) > |
로마 신화(ローマ神話) > |
신춘문예(新春文芸) > |
무명작가(無名作家) > |
민화(民話) > |
비평하다(批評する) > |
간행(刊行) > |
번역본(翻訳本) > |
고전 문학(古典文学) > |
삼행시(あいうえお作文) > |
독자층(読者層) > |
저자(著者) > |
창작물(創作物) > |
신간(新刊) > |
집필자(執筆者) > |