ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験5・6級
맞서다とは
意味立ち向かう、対立する、張り合う、向かい合う
読み方맏써다、mat-ssŏ-da、マッソダ
類義語
마주하다
마주서다
상대하다
대립하다
대하다
겨루다
날(을) 세우다
대립각을 세우다
마주 대하다
마주보다
「立ち向かう」は韓国語で「맞서다」という。
「立ち向かう」の韓国語「맞서다」を使った例文
적과 맞서서 싸웠다.
敵と向かい合って戦った。
독재에 맞서다.
独裁に立ち向かう。
그와 맞설 수 있는 사람은 없다.
彼と張り合える人はいない。
사람은 피하지 않고 맞서야 할 때가 반드시 있습니다.
人は逃げないで立ち向かわないといけない場面が必ずあります。
그는 어려움에 맞섰다.
彼は困難に立ち向かった。
그녀는 차별에 맞섰다.
彼女は差別に立ち向かった。
사회의 편견에 맞서는 것은 중요합니다.
社会の偏見に立ち向かうことは重要です。
그는 새로운 도전에 맞설 준비가 되어 있다.
彼は新しい挑戦に立ち向かる準備ができている。
팀은 이번 시즌의 시련에 맞서고 있습니다.
チームは今シーズンの試練に立ち向かっています。
그 어려운 상황에 맞서기 위해 그는 용기를 냈다.
その困難な状況に立ち向かうために、彼は勇気を振り絞った。
이 문제에는 진지하게 임하고 적극적으로 맞서야 합니다.
この問題には真剣に取り組んで、積極的に立ち向かうべきです。
그는 자신의 운명에 맞섰다.
彼は自分の運命に立ち向かった。
그는 정치적인 압력에 맞섰다.
彼は政治的な圧力に立ち向かった。
그는 사회의 편견에 맞섰다.
彼は社会の偏見に立ち向かった。
그 나라는 자연재해에 맞서고 있다.
その国は自然災害に立ち向かっている。
그들은 전쟁에 맞섰다.
彼らは戦争に立ち向かった。
그 나라는 빈곤과 싸우기 위해 맞서고 있습니다.
その国は貧困と戦うために立ち向かっています。
마음이 든든한 동료들이 있으니 어떤 어려움에도 맞설 수 있다.
心強い仲間がいるから、どんな困難にも立ち向かえる。
배수의 진을 치고 모든 어려움에 맞섰다.
背水の陣を敷いて、あらゆる困難に立ち向かった。
그녀의 의욕은 하늘을 찌르고, 어떤 도전에도 맞설 준비가 되어 있다.
彼女の意欲はハードルを越えて、どんな挑戦にも立ち向かう気持ちを持っている。
그는 배짱이 있어서 어떤 어려움에도 맞설 수 있어요.
彼は度胸があるから、どんな困難にも立ち向かうことができます。
여장부로서 그녀는 어떤 어려움에도 맞서 싸웁니다.
女丈夫として、彼女はどんな困難にも立ち向かいます。
그는 사나이로, 어떤 어려움에도 맞서 싸울 용기를 가지고 있다.
彼は男らしい男で、どんな困難にも立ち向かう勇気を持っている。
그녀는 통이 커서 어떤 어려움에도 맞설 수 있다.
彼女は度量が大きく、どんな困難にも立ち向かうことができる。
비참한 과거를 반복하지 않도록 연대하여 맞서야 합니다.
悲惨な過去を繰り返さないように連帯して立ち向かうべきです。
그녀는 대차서 어떤 어려움에도 맞서 싸울 수 있다.
彼女は芯が強いので、どんな困難にも立ち向かうことができる。
떳떳한 자세로 문제에 맞서야 한다.
堂々とした姿勢で問題に立ち向かうべきだ。
動詞の韓国語単語
실패하다(失敗する)
>
분류되다(分類される)
>
향유하다(享有する)
>
채집하다(採集する)
>
연재되다(連載する)
>
수긍하다(納得する)
>
주력하다(注力する)
>
당선하다(当選する)
>
결탁하다(結託する)
>
멎다(やむ)
>
팔아넘기다(売り払う)
>
탈당하다(脱党する)
>
여쭤보다(伺う)
>
틀다(つける)
>
벌렁거리다(ひくひくさせる)
>
누락하다(落とす)
>
숭배하다(崇拝する)
>
요구되다(要求される)
>
채용하다(採用する)
>
몰입하다(没入する)
>
상영되다(上映される)
>
신고하다(通報する)
>
빙의하다(憑依する)
>
순직하다(殉職する)
>
벼르다(狙う)
>
운반되다(運搬される)
>
귀성하다(帰省する)
>
북적거리다(賑わう)
>
해 보다(やってみる)
>
설익다(未熟だ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ