「抱かれる」は韓国語で「안기다」という。
|
![]() |
・ | 인구의 거대화가 도시 생활에 많은 과제를 안겨주고 있습니다. |
人口の巨大化が、都市生活に多くの課題をもたらしています。 | |
・ | 그 아이는 울상을 짓고 엄마에게 안겨 있었다. |
その子は泣きべそをかきながら、母親に抱きついた。 | |
・ | 대서양은 많은 모험자들에게 도전을 안겨왔습니다. |
大西洋は多くの冒険者に挑戦を与えてきました。 | |
・ | 양궁 대표팀 선수들이 한국 선수단에 두 번째 금메달을 안겼다. |
アーチェリー代表チームの選手らが、韓国選手団に二つ目の金メダルをもたらした。 | |
・ | 모욕감을 안겨줄 생각은 없었어요. |
侮辱感を抱かせるつもりはありませんでした。 | |
・ | 그녀의 태도는 모욕감을 안겨주는 것이었어요. |
彼女の態度は侮辱感を抱かせるものでした。 | |
・ | 누군가의 품에 안겨 펑펑 울고 싶어요. |
誰かの夢を抱いてわんわん泣きたいです。 | |
・ | 자화자찬은 타인에게는 혐오감을 안겨줄 수 있다. |
自画自賛は、他人にとっては嫌悪感を抱かせることがある。 | |
・ | 그 개그맨의 웃음소리가 공연장에 웃음을 안겼다. |
そのコメディアンの笑い声が、会場に笑いをもたらした。 | |
・ | 그 개그맨의 웃음소리가 공연장에 웃음을 안겼다. |
彼の笑い声が聞こえると、何か良いことが起きる予感がする。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
품에 안기다(ポメ アンギダ) | 懐に抱かれる、胸に抱かれる |
청강하다(聴講する) > |
독재하다(独裁する) > |
팽창하다(膨張する) > |
개선하다(改善する) > |
간주하다(見なす) > |
신신당부하다(くれぐれも頼む) > |
구분하다(区分する) > |
항소하다(控訴する) > |
결별하다(決別する) > |
꿇다(ひざまずく) > |
멋부리다(洒落込む) > |
회개하다(悔い改める) > |
재어 두다(下味をつける) > |
뵙다(お目にかかる) > |
가담되다(加担される) > |
대독하다(代読する) > |
절삭하다(切削する) > |
더럽히다(汚す) > |
틈타다(乗じる) > |
움트다(芽生える) > |
합산하다(足し合わせる) > |
뉘우치다(悔いる) > |
신축되다(新築される) > |
잠수하다(潜る) > |
눈여겨보다(注目して見る) > |
인항하다(曳航する) > |
창건하다(創建する) > |
후끈거리다(かっかとほてる) > |
쉬쉬하다(隠す) > |
초상나다(家の者が死ぬ) > |