ホーム  > 表現と9品詞 > 四字熟語韓国語能力試験5・6級
자화자찬とは
意味自画自賛、自分で自分を褒めること
読み方자화자찬、cha-hwa-ja-chan、チャファジャチャン
漢字自画自賛(自畫自讚)
「自画自賛」は韓国語で「자화자찬」という。「자화자찬(自画自讚)」は、「自分で描いた絵を自分で褒める」という意味の韓国の四字熟語です。この言葉は、自分自身を過度に褒めたり、自分の功績や能力を自慢することを指します。客観的な評価ではなく、自己満足的に自分を称賛する行為に対して、やや批判的なニュアンスで使われます。日本語でも「自画自賛」として同様の意味で使われ、他者からの評価を待たずに自分で自分を褒める様子を表現します。
「自画自賛」の韓国語「자화자찬」を使った例文
자기를 너무 사랑해서 자화자찬할 때가 많다.
自分自身を愛しすぎて、自画自賛する時が多い。
그는 언제나 자화자찬한다.
彼はいつも自画自賛する。
그의 연설은 자화자찬으로 가득 차 있었다.
彼の演説は自画自賛で満ちていた。
그의 성공에 대한 자화자찬이 주위 사람들을 곤혹스럽게 했다.
彼の成功に対する自画自賛が、周囲の人々を困惑させた。
그 영화는 자화자찬으로 가득 찼지만 관객들에게는 와닿지 않았다.
その映画は自画自賛に満ちていたが、観客には響かなかった。
자화자찬으로 신뢰를 잃었다.
自画自賛によって、信頼を失った。
자화자찬은 타인에게는 혐오감을 안겨줄 수 있다.
自画自賛は、他人にとっては嫌悪感を抱かせることがある。
그의 자화자찬은 자기방어의 일환이다.
彼女の自画自賛は、自己防衛の一環だ。
그의 자화자찬은 진실과는 거리가 멀다.
彼の自画自賛は、真実とは程遠い。
그녀의 자화자찬이 자신감을 되찾게 했다.
彼女の自画自賛が、自信を取り戻させた。
그의 자화자찬은 많은 사람에게 반감을 사고 있다.
彼の自画自賛は、多くの人に反感を買っている。
그의 자화자찬이 그의 평판에 흠집을 냈다.
彼の自画自賛が、彼の評判に傷をつけた。
그의 자화자찬은 때로는 단순한 허세에 불과하다.
彼の自画自賛は、時には単なる虚勢に過ぎない。
그의 자화자찬은 그의 성실성에 의문을 제기한다.
彼の自画自賛は、彼の誠実さに疑問を投げかける。
그의 자화자찬은 장기적으로는 그의 발목을 잡을 것이다.
彼の自画自賛は、長期的には彼の足を引っ張るだろう。
그의 자화자찬이 그 자리의 분위기를 깨트렸다.
彼女の自画自賛が、その場の雰囲気を壊した。
그 정치가는 자화자찬에 빠져 있다.
その政治家は自画自賛に溺れている。
그의 자화자찬이 그의 신뢰를 잃게 만드는 한 원인이 되고 있다.
彼の自画自賛が、彼の信頼を失わせる一因となっている。
四字熟語の韓国語単語
백년대계(百年の大計)
>
목불인견(目不忍見)
>
무아지경(無我の境)
>
우문현답(愚問賢答)
>
타력본원(他力本願)
>
언강생심(考える事すらできない事)
>
사면초가(四面楚歌)
>
십인십색(十人十色)
>
선남선녀(善男善女)
>
천방지축(でたらめに振舞う)
>
비일비재(沢山あること)
>
지성감천(頑張れば真心が天に通じるこ..
>
호언장담(大言壮語)
>
염화미소(拈華微笑)
>
불편부당(不偏不党)
>
비분강개(悲憤慷慨)
>
만경창파(広々とした水面の青い波)
>
식자우환(識字憂患)
>
후안무치(厚顔無恥)
>
오리무중(五里霧中)
>
이역만리(異郷の地)
>
무지몽매(無知蒙昧)
>
갑론을박(甲論乙駁)
>
복지부동(地に伏せ動かない)
>
원수지간(仇同士)
>
일자무식(一文不通)
>
주마가편(拍車をかける)
>
난공불락(難攻不落)
>
화이부동(和して同ぜず)
>
전광석화(電光石火)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ