「なさる」は韓国語で「하시다」という。
|
![]() |
・ | 피곤하실 텐데 잠시라도 눈 좀 붙이세요. |
お疲れでしょうから少しでも寝ていてください。 | |
・ | 그녀의 어머니께서 별세하셨다는 것을 알고 매우 놀랐습니다. |
彼女の母親が逝去したことを知り、非常に驚いています。 | |
・ | 공식 사이트를 통해 문의하실 수 있습니다. |
オフィシャルサイトを通じてお問い合わせいただけます。 | |
・ | 지도 교수님은 사회학을 전공하셨습니다. |
指導教授は社会学を専攻しました。 | |
・ | 선생님은 점수를 매기는 기준을 정하셨다. |
先生は点数をつける基準を決めた。 | |
・ | 말끝을 흐리지 말고 당당하게 주장하십시오. |
言葉を濁すことなく、堂々と主張してください。 | |
・ | 우리 아버지는 가족를 먹여 살리가 위해 무슨 일이든 하셨다. |
私の父は家族を食べさせるために、なんでもした。 | |
・ | 얼마나 자주 버스를 이용하십니까? |
どれくらいの頻度でバスを利用してますか? | |
・ | 사고 소식을 들은 어머니는 대성통곡하셨다. |
事故の知らせを聞いた母は激しく泣いた。 | |
・ | 그의 불효한 행동에 부모님이 슬퍼하셨습니다. |
彼の親不孝な行動に、親が悲しんでいました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
말씀하시다(マルッスムハシダ) | おっしゃる |
아마노하시다테(アマノハシダテ) | 天橋立 |
별말씀을 다 하시다(ピョル マルッスムルル タ ハシダ) | 何をおっしゃいますか、とんでもないことでございます |
연민하다(憐憫する) > |
현혹하다(惑わす) > |
도피하다(逃げる) > |
신청하다(申請する) > |
유지되다(維持される) > |
끌어들이다(引き入れる) > |
허가하다(許可する) > |
보증하다(保証する) > |
위법하다(違法だ) > |
상반되다(相反する) > |
맹세하다(誓う) > |
요약되다(予約される) > |
머금다(口の中に含む) > |
철썩이다(波が岩にしきりにぶつかる) > |
갸우뚱하다(傾ける) > |
동작하다(動作する) > |
귀화하다(帰化する) > |
결항되다(欠航される) > |
교환되다(交換される) > |
캠핑하다(キャンプをする) > |
들여보내다(中に入れる) > |
통원하다(通院する) > |
현혹되다(惑わされる) > |
촐싹거리다(軽率に行動する) > |
전해 주다(伝える) > |
조선하다(造船する) > |
얼어 죽다(凍死する) > |
흡입하다(吸い入れる) > |
독재하다(独裁する) > |
호응하다(呼応する) > |