「返す」は韓国語で「돌려 보내다」という。
|
![]() |
・ | 멸종위기 야생생물인 여우 암컷 10마리를 자연으로 돌려 보냈다 . |
絶滅危機野生生物1級である雌のキツネ10頭を自然に返した。 | |
・ | 실종된 아이를 찾아내 가족의 품으로 돌려보냈다. |
行方不明になった子供を捜し出し、家族のもとに返した。 | |
・ | 제가 잘 다독여서 돌려보낼게요. |
私が上手に慰めて返してあげますよ。 | |
・ | 가출한 청소년들을 타일러서 모두 집으로 돌려보냈다. |
家出した青少年たちを言い聞かせて全て家に帰した。 | |
・ | 리모콘을 들고 여기저기 공중파 채널을 돌려보았다. |
リモコンで地上波のチャンネルをザッピングしてみた。 |
마중 나오다(迎えに来る) > |
차별되다(差別される) > |
꾸중하다(叱る) > |
비집다(こじ開ける) > |
머무적거리다(ためらう) > |
수감되다(収監される) > |
엉기다(凝固する) > |
가물가물하다(あやふやだ) > |
정착하다(定着する) > |
홀대당하다(冷遇される) > |
끊다(断つ) > |
혼절하다(気絶する) > |
시키다(注文する) > |
대체되다(代替される) > |
해고당하다(解雇される) > |
가로채다(横取りする) > |
첨삭하다(添削する) > |
치중되다(重視される) > |
함축하다(含蓄する) > |
더듬다(どもる) > |
속하다(属する) > |
구독하다(購読する) > |
훼방하다(邪魔する) > |
마시다(飲む) > |
갈다(取り替える) > |
악화시키다(悪化させる) > |
줄이다(減らす) > |
으르렁거리다(ほえたける) > |
총괄하다(総括する) > |
적응되다(適応される) > |