「対立する」は韓国語で「대립하다」という。
|
![]() |
・ | 의견이 대립하다. |
意見が対立する。 | |
・ | 민중과 국왕의 의견이 대립하고 있다. |
民衆と国王の意見が対立している。 | |
・ | 38선을 사이에 두고 남북이 대립하고 있다. |
38線を隔てて南北が対立している。 | |
・ | 중국과 미국이 무역으로 대립하고 있다. |
中国がアメリカと貿易で対立している。 | |
・ | 야당과 여당은 항상 대립하고 있다. |
野党と与党は常に対立し続けている。 | |
・ | 양국의 주장은 정면으로 대립하고 있다. |
両国の主張は真っ向から対立している。 | |
・ | 정부와 노동조합은 임금 문제로 대립하고 있습니다. |
政府と労働組合は賃金問題で対立しています。 | |
・ | 두 나라가 영토 문제로 대립하고 있습니다. |
二つの国が領土問題で対立しています。 | |
・ | 회사의 방침을 둘러싸고 상사와 대립하게 되었습니다. |
会社の方針を巡って、上司と対立することになりました。 | |
・ | 문화의 차이 때문에 대립하는 경우가 많습니다. |
文化の違いが原因で対立することが多いです。 | |
・ | 팀 내에서 전략에 대해 대립하는 의견이 나왔습니다. |
チーム内で戦略について対立する意見が出ました。 | |
・ | 부모와 자녀 세대 간에 가치관이 대립할 수 있습니다. |
親と子供の世代間で価値観が対立することがあります。 | |
・ | 그들은 정치적인 입장에서 대립하고 있습니다. |
彼らは政治的な立場で対立しています。 | |
・ | 그 법안을 둘러싸고 의회는 대립하고 있습니다. |
その法案を巡って、議会は対立しています。 | |
・ | 그녀의 결정에 대해 동료가 대립하는 입장을 취하고 있습니다. |
彼女の決定に対して、同僚が対立する立場を取っています。 | |
・ | 그는 친구와 의견이 대립하는 일이 있었어요. |
彼は友人と意見が対立することがありました。 | |
・ | 새로운 규칙에 대해 학생들은 대립하고 있어요. |
新しい規則に対して、学生たちは対立しています。 | |
・ | 대립하는 의견을 가진 사람들 사이에서 격렬한 논의가 이루어졌습니다. |
対立する意見を持つ人々の間で、激しい議論が行われました。 | |
・ | 그녀는 동료와 대립하지 않고 문제를 해결했습니다. |
彼女は同僚と対立することなく、問題を解決しました。 | |
・ | 대립하는 가치관 때문에 그들의 관계는 악화되었습니다. |
対立する価値観が原因で、彼らの関係は悪化しました。 | |
・ | 이해관계가 대립하고 있기 때문에 합의에 도달하는 것이 어렵다. |
利害関係が対立しているため、合意に達するのは難しい。 | |
・ | 기업의 경영 방침에 대해 주주와 경영진이 대립각을 세우고 있다. |
企業の経営方針について、株主と経営陣が対立している。 | |
・ | 그는 상사와 의견이 대립각을 세워서 한동안 일이 잘 풀리지 않았다. |
彼は上司と意見が対立して、しばらく仕事がうまくいかなかった。 | |
・ | 그 문제에 대해 그녀는 반대 입장을 명확하게 대립각을 세웠다. |
その問題に対して、彼女は反対の立場を明確にした。 | |
・ | 그의 발언이 논란을 일으켜 그룹 내에서 대립각을 세우게 되었다. |
彼の発言が議論を引き起こし、グループ内で対立が生じた。 | |
・ | 그 주제에 대해 두 그룹이 대립각을 세우며 갈등을 심화시키고 있다. |
そのテーマに関して、二つのグループが対立を深めている。 | |
・ | 그는 그 문제에 대해 강하게 대립각을 세우는 입장을 취했다. |
彼はその問題について、強く対立する立場を取った。 | |
・ | 두 정치인은 정책에 대해 큰 대립각을 세우고 있다. |
二人の政治家は、政策について大きな対立を見せている。 | |
・ | 그들은 의견이 전혀 달라서 격렬하게 대립각을 세웠다. |
彼らは意見が全く違って、激しく対立した。 | |
・ | 검찰은 검찰개혁을 추진하는 정부와 대립각을 세우며 강력히 저항하는 모습을 보였다. |
検察は、検察改革を推進する政府と対立点を掲げ、強く抵抗する姿勢を示した。 | |
매료하다(魅了する) > |
위탁되다(委託される) > |
간섭하다(口出しする) > |
부르짖다(わめく) > |
다가서다(近寄る) > |
접속되다(接続される) > |
되사다(買い戻す) > |
터지다(通じる) > |
빌려주다(貸す) > |
백안시하다(白眼視する) > |
양조하다(醸造する) > |
시식하다(試食する) > |
자빠지다(倒れる) > |
나자빠지다(のけぞって倒れる) > |
배급되다(配給される) > |
난입하다(乱入する) > |
지치다(くたびれる) > |
변질되다(変質する) > |
격발하다(撃発する) > |
거행하다(挙行する) > |
폐기하다(廃棄する) > |
조종하다(操縦する) > |
사라지다(消える) > |
납부되다(納付される) > |
예측되다(予測される) > |
조사하다(調査する) > |
꾀하다(企む) > |
합의하다(合意する) > |
휩싸다(巻き込む) > |
깔짝대다(ちょこっとやる) > |