「依る」は韓国語で「의하다」という。
|
![]() |
・ | 이 학교는 규칙에 의하여 모든 것을 처리한다. |
この学校は規則に基づいてすべてを処理する。 | |
・ | 민주주의는 법에 의하여 문제를 처리한다. |
民主主義は法によって問題を処理する。 | |
・ | 내 친구에 의하면 이 부근에 좋은 레스토랑이 있습니다. |
私の友達によると、この辺りにいいレストランがあります。 | |
・ | 사전에 의하면 이 단어는 동사입니다. |
辞書によれば、この単語は動詞です。 | |
・ | 뉴스에 의하면 올해 경기가 좋아진대요. |
ニュースによれば今年の景気が良くなるという。 | |
・ | 각막염은 세균, 바이러스, 곰팡이에 의해 발생한다. |
角膜炎は細菌、ウイルス、カビによって発生する。 | |
・ | 삼팔선에 의해 남북한은 각기 다른 체제로 나뉘었다. |
三八線によって南北朝鮮はそれぞれ異なる体制に分かれた。 | |
・ | 조정의 신하들은 왕과 함께 국가의 미래를 논의했다. |
朝廷の家来たちは王と共に国の未来について議論した。 | |
・ | 한국의 왕실은 조선 왕조에 의해 형성되었습니다. |
韓国の王室は朝鮮王朝によって形成されました。 | |
・ | 이 학술 논문은 매우 유명한 연구자에 의해 작성되었어요. |
この学術論文は非常に有名な研究者によって書かれました。 | |
・ | 이 문제는 행정 기관에 의해 해결되어야 합니다. |
この問題は行政機関によって解決されるべきです。 | |
・ | 양측은 협정서에 조인하기로 합의했다. |
両者は協定書に調印することに合意した。 | |
・ | 위원회는 긴급한 대응책을 결의했다. |
委員会は緊急の対応策を決議した。 | |
・ | 겨울 등산에서는 동상에 걸리지 않도록 주의해야 해요. |
冬の登山では凍傷にかからないように注意が必要です。 | |
・ | 모든 조건에 동의했다는 것을 확인서로 증명합니다. |
すべての条件に同意したことを確認書で証明します。 | |
살펴보다(探る) > |
철수하다(撤退する) > |
버금가다(~に次ぐ) > |
보정하다(補正する) > |
비호하다(庇護する) > |
추격하다(追いかける) > |
-싶어하다(~したがる) > |
변환하다(変換する) > |
유괴당하다(誘拐される) > |
배설하다(排泄する) > |
병기되다(併記される) > |
버려지다(捨てられる) > |
과격하다(過激だ) > |
급진전하다(急進展する) > |
고갈되다(枯渇される) > |
승복하다(承服する) > |
봉납하다(奉納する) > |
회피하다(回避する) > |
되새기다(噛みしめる) > |
타박하다(打撲する) > |
조합하다(組み合わせる) > |
강행하다(強行する) > |
운행하다(運航する) > |
근신하다(謹慎する) > |
비롯하다(はじめとする) > |
돌아버리다(気が狂う) > |
오싹오싹하다(ぞくぞくする) > |
갈등하다(葛藤する) > |
이월하다(繰り越す) > |
결별하다(決別する) > |