「抗議する」は韓国語で「항의하다」という。
|
・ | 강력히 항의하다. |
強力に抗議する。 | |
・ | 기후 변화에 항의하는 대규모 데모가 열렸다. |
気候変動に抗議する大規模なデモが行われた。 | |
・ | 모두 전쟁에 항의했다. |
みんな戦争に抗議した。 | |
・ | 공공요금 인상에 항의하다. |
公共料金の値上げに抗議する。 | |
・ | 최루탄 사용에 항의하다. |
催涙弾の使用に抗議する。 | |
・ | 인종차별에 항의하다. |
人種差別に抗議する。 | |
・ | 정부에 항의했다. |
政府に抗議した。 | |
・ | 그 선수는 심판에게 울면서 항의했다. |
あの選手は審判に泣きながら講義した。 | |
・ | 환자들은 의사들에게 강력히 항의했다. |
患者達は医者達に強力に抗議した。 | |
・ | 그 선수는 염치없이 패배를 받아들이지 않고 항의했어요. |
その選手は恥知らずにも、敗北を受け入れずに抗議しました。 | |
・ | 부당한 구금에 항의하다. |
不当な拘禁に抗議する。 | |
・ | 수천 명의 시민이 인프라의 노후로에 항의해 데모를 했다. |
数千人の市民がインフラの老朽化に抗議してデモを行った。 | |
・ | 경제 제재에 항의해 국민들이 들고 일어났다. |
経済制裁に抗議して、国民が決起した。 | |
・ | 핵실험 강행에 항의하는 의결을 만장일치로 가결했습니다. |
核実験強行に抗議する決議を満場一致で可決しました | |
・ | 불친절한 행동에 대해 항의할 필요가 있다. |
不親切な行動に対して抗議する必要がある。 | |
・ | 정식으로 항의하다. |
正式に抗議する。 | |
・ | 정부의 노동 정책에 항의하기 위해 수천 명의 시민이 총파업에 참여했다. |
政府の労働政策に抗議するために、数千人の市民がゼネラルストライキに参加した。 | |
・ | 그는 항의하지 못하고 방관할 것이다. |
彼は抗議できず傍観するだろう。 | |
・ | 역사교과서의 왜곡된 역사관에 항의하다. |
歴史教科書の歪曲された歴史観に抗議する。 | |
도피하다(逃げる) > |
순응하다(順応する) > |
뺨치다(勝る) > |
내려앉다(降りてすわる) > |
쓰이다(使われる) > |
경질되다(更迭される) > |
발아하다(発芽する) > |
싱글벙글하다(にこにこする) > |
할애하다(割く) > |
거세되다(去勢される) > |
축재하다(蓄える) > |
총명하다(聡い) > |
빛나다(輝く) > |
연기하다(延期する) > |
간호하다(看護する) > |
걸신들리다(食い意地が張る) > |
개량하다(改良する) > |
굴러가다(転がっていく) > |
꼬불치다(隠す) > |
숙박하다(宿泊する) > |
불려주다(増やしてくれる) > |
죽치다(引きこもる) > |
영접하다(迎える) > |
위문하다(見舞う) > |
패주하다(敗走する) > |
몸서리나다(身震いする) > |
비추다(照らす) > |
폐장하다(閉場する) > |
수혈하다(輸血する) > |
저축되다(貯蓄される) > |