「遭難する」は韓国語で「조난하다」という。
|
![]() |
・ | 조난자는 산딸기 몇 알로 허기를 채우고 있었다. |
遭難者は野苺を食べて飢えをしのいでいた。 | |
・ | 수색대는 조난당한 등산객을 필사적으로 찾고 있다. |
捜索隊は、遭難した登山者を必死に探し続けている。 | |
・ | 그들은 갱도 안에서 조난자를 발견했다. |
彼らは坑道内で遭難者を発見した。 | |
・ | 등산객이 조난을 당하지 않도록 GPS를 사용하고 있다. |
登山客が遭難しないようにGPSを使用している。 | |
・ | 헬리콥터가 먼 바다에서 조난선을 구조했습니다. |
ヘリコプターが遠洋で遭難船を救助しました。 | |
・ | 남중국해에서 조난선에 타고 있던 조난자 10명을 구조했다. |
南シナ海で遭難船に乗っていた遭難者10人を救助した。 | |
・ | 조난선을 구조하다. |
遭難船を救助する。 | |
・ | 그들은 무인도에서 조난자를 구출하기 위해 출동했습니다. |
彼らは無人島での遭難者を救出するために出動しました。 | |
・ | 구조대가 산악 지대에서 조난자를 구조했습니다. |
救助隊が山岳地帯で遭難者を救助しました。 | |
・ | 조난선 수색을 조만간에 시작해서 일몰까지 계속할 겁니다. |
遭難船の捜索を間もなく開始し、日没まで続行します。 | |
쪼아먹다(ついばむ) > |
안정하다(安定する) > |
반납되다(返納される) > |
전망되다(見通される) > |
변경하다(変更する) > |
낙담하다(気を落とす) > |
투옥되다(投獄される) > |
화장되다(火葬される) > |
혁명하다(革命する) > |
지켜내다(守り抜く) > |
아른거리다(ちらつく) > |
취역하다(新造の艦船が任務につく) > |
전염되다(伝染される) > |
비판받다(批判される) > |
보아주다(見てあげる) > |
난파하다(難破する) > |
인정받다(認められる) > |
기부되다(寄付される) > |
도정하다(精白する) > |
쫓아버리다(追い払う) > |
지시되다(指示される) > |
쫑긋거리다(耳をぴくぴくさせる) > |
절약하다(節約する) > |
굽이치다(曲がりくねる) > |
머무적거리다(ためらう) > |
탈락하다(脱落する) > |
직시하다(直視する) > |
앗아가다(奪い取る) > |
소비되다(費やされる) > |
당부하다(頼む) > |