|
![]() |
・ | 나는 주말마다 아들의 손을 잡고 축구 경기장을 찾는다. |
私は毎週末、息子と手をつないでサッカー競技場に行く。 | |
・ | 부담없이 이용할 수 있는 육상 경기장으로서 많은 분들에게 사랑받고 있어요. |
気軽に利用できる陸上競技場として、多くの方に親しまれています。 | |
・ | 경기장에 도착했어요. |
競技場に着きました。 | |
・ | 경기장은 매우 넓어요. |
競技場はとても広いです。 | |
・ | 새로운 경기장이 건설되었습니다. |
新しい競技場が建設されました。 | |
・ | 경기장에서 축구 경기가 있습니다. |
競技場でサッカーの試合があります。 | |
・ | 경기장 입구는 저쪽입니다. |
競技場の入り口はあちらです。 | |
・ | 경기장 안은 매우 붐빕니다. |
競技場の中はとてもにぎやかです。 | |
・ | 경기장에서 응원했습니다. |
競技場で応援しました。 | |
・ | 이 경기장은 5만 명을 수용할 수 있습니다. |
この競技場は5万人を収容できます。 | |
・ | 경기장까지 버스로 갔습니다. |
競技場までバスで行きました。 | |
・ | 경기장은 역에서 가까워요. |
競技場は駅から近いです。 | |
・ | 역전골을 넣은 순간, 경기장은 환호로 가득 찼어요. |
逆転ゴールを決めた瞬間、スタジアムは歓声で包まれました。 | |
・ | 골대 안에 공이 들어갔을 때, 경기장은 큰 환호성으로 가득 찼다. |
ゴールポストの中にボールが入った瞬間、スタジアムは大歓声に包まれた。 | |
・ | 오늘은 농구 경기를 직관하기 위해 경기장에 간다. |
今日はバスケットボールの試合を直接観戦するために会場に行く。 | |
・ | 축구 경기 중, 선수의 골에 경기장은 열광의 도가니로 변했다. |
サッカーの試合中、選手のゴールにスタジアムは熱狂のるつぼと化した。 | |
・ | 스포츠 경기 후, 경기장은 열광의 도가니가 되었다. |
スポーツの試合後、スタジアムは熱狂のるつぼになった。 | |
・ | 축구 경기가 끝나자, 경기장은 흥분의 도가니가 되었다. |
サッカーの試合が終わると、スタジアムは興奮のるつぼとなった。 | |
・ | 성화가 켜져 있을 때, 올림픽 정신이 경기장 전체에 퍼집니다. |
聖火が灯っている間、オリンピックの精神が会場全体に広がります。 | |
・ | 성화가 점등되는 순간, 경기장은 큰 환호로 가득 찼습니다. |
聖火が点灯される瞬間、会場は大きな歓声に包まれました。 | |
・ | 롤드컵 경기장 주변 교통이 통제될 예정이에요. |
ロールドカップの会場周辺の交通が規制される予定です。 | |
・ | 롤드컵 결승전은 대형 경기장에서 열려요. |
ロールドカップの決勝戦は大型競技場で開催されます。 | |
금메달을 따다(金メダルを取る) > |
아시안게임(アジア大会) > |
도핑테스트(ドーピング検査) > |
승부(勝負) > |
무득점(無得点) > |
미러클(ミラクル) > |
선발 라인업(先発ラインナップ) > |
선제점(先制点) > |
수훈상(殊勲賞) > |
강행 출장(強行出場) > |
승전보(勝利の知らせ) > |
수훈 선수(最優秀選手) > |
복병(伏兵) > |
응원단(応援団) > |
패배하다(敗北する) > |
철통 수비(鉄桶の守備) > |
길거리 농구(ストリートバスケ) > |
기립박수(スタンディングオベーション.. > |
에이스(エース) > |
출전시키다(出場させる) > |
퇴장을 당하다(退場させられる) > |
암표상(ダフ屋) > |
스포츠 선수(スポーツ選手) > |
감독(監督) > |
속력(速力) > |
즉전감(即戦力) > |
국제 올림픽 위원회(国際オリンピッ.. > |
난적(難敵) > |
죽음의 조(死の組) > |
훈련(訓練) > |