|
![]() |
・ | 나는 주말마다 아들의 손을 잡고 축구 경기장을 찾는다. |
私は毎週末、息子と手をつないでサッカー競技場に行く。 | |
・ | 부담없이 이용할 수 있는 육상 경기장으로서 많은 분들에게 사랑받고 있어요. |
気軽に利用できる陸上競技場として、多くの方に親しまれています。 | |
・ | 경기장에 도착했어요. |
競技場に着きました。 | |
・ | 경기장은 매우 넓어요. |
競技場はとても広いです。 | |
・ | 새로운 경기장이 건설되었습니다. |
新しい競技場が建設されました。 | |
・ | 경기장에서 축구 경기가 있습니다. |
競技場でサッカーの試合があります。 | |
・ | 경기장 입구는 저쪽입니다. |
競技場の入り口はあちらです。 | |
・ | 경기장 안은 매우 붐빕니다. |
競技場の中はとてもにぎやかです。 | |
・ | 경기장에서 응원했습니다. |
競技場で応援しました。 | |
・ | 이 경기장은 5만 명을 수용할 수 있습니다. |
この競技場は5万人を収容できます。 | |
・ | 경기장까지 버스로 갔습니다. |
競技場までバスで行きました。 | |
・ | 경기장은 역에서 가까워요. |
競技場は駅から近いです。 | |
・ | 광분한 팬들이 경기장에 난입했다. |
狂乱したファンたちが競技場に乱入した。 | |
・ | 광분한 팬들이 경기장에 난입했다. |
狂乱したファンたちが競技場に乱入した。 | |
・ | 경기장은 흥분의 도가니가 되었다. |
スタジアムは興奮の坩堝(るつぼ)となった。 | |
・ | 역전골을 넣은 순간, 경기장은 환호로 가득 찼어요. |
逆転ゴールを決めた瞬間、スタジアムは歓声で包まれました。 | |
・ | 골대 안에 공이 들어갔을 때, 경기장은 큰 환호성으로 가득 찼다. |
ゴールポストの中にボールが入った瞬間、スタジアムは大歓声に包まれた。 | |
・ | 오늘은 농구 경기를 직관하기 위해 경기장에 간다. |
今日はバスケットボールの試合を直接観戦するために会場に行く。 | |
・ | 축구 경기 중, 선수의 골에 경기장은 열광의 도가니로 변했다. |
サッカーの試合中、選手のゴールにスタジアムは熱狂のるつぼと化した。 | |
・ | 스포츠 경기 후, 경기장은 열광의 도가니가 되었다. |
スポーツの試合後、スタジアムは熱狂のるつぼになった。 | |
・ | 축구 경기가 끝나자, 경기장은 흥분의 도가니가 되었다. |
サッカーの試合が終わると、スタジアムは興奮のるつぼとなった。 | |
・ | 성화가 켜져 있을 때, 올림픽 정신이 경기장 전체에 퍼집니다. |
聖火が灯っている間、オリンピックの精神が会場全体に広がります。 | |
철인삼종경기(トライアスロン) > |
대승(大勝利) > |
골을 넣다(ゴールを入れる) > |
선전하다(善戦する) > |
구단(球団) > |
명단(名簿) > |
성화대(聖火台) > |
스포츠 선수(スポーツ選手) > |
전반전(前半戦) > |
우승(優勝) > |
최다(最多) > |
즉전감(即戦力) > |
경우의 수(場合の数) > |
전후반전(前後半戦) > |
그랜드슬램(満塁ホームランや優勝) > |
연승(連勝) > |
승장(勝利した監督) > |
자력 우승(自力優勝) > |
대항전(対抗戦) > |
기싸움(にらみ合い) > |
광속구(強速球) > |
아령(ダンベル) > |
세계대회(世界大会) > |
감독 대행(監督代行) > |
관중석(観客席) > |
스포츠 관전(スポーツ観戦) > |
발레리나(バレリーナ) > |
승자(勝者) > |
트레이닝(トレーニング) > |
폐막식(閉幕式) > |