「勝者」は韓国語で「승자」という。패자(敗者)、패자(覇者)、승자(勝者)
|
![]() |
・ | 승자가 순식간에 패자가 되는 시대입니다. |
勝者が一瞬で敗者になる時代です。 | |
・ | 승자는 실수를 범한 경우 자신이 잘못했다고 말한다. |
勝者はミスを犯した場合、自分が間違ったという。 | |
・ | 심판은 그를 승자로 인정했다. |
審判は彼を勝者と認めた。 | |
・ | 자승자박을 피하려면 조금 더 유연한 생각이 필요하다. |
自縄自縛を避けるためには、もう少し柔軟な考えが必要だ。 | |
・ | 그 선택은 자승자박에 빠질 가능성이 있다. |
その選択肢は自縄自縛に陥る可能性がある。 | |
・ | 자승자박에 빠지지 않으려면 침착하게 생각하는 것이 중요하다. |
自縄自縛に陥ることを避けるためには、冷静に考えることが大切だ。 | |
・ | 그의 계획은 자승자박처럼 느껴진다. |
彼の計画は自縄自縛のように感じる。 | |
・ | 그는 자승자박에 빠져버렸다. |
彼は自縄自縛に陥ってしまった。 | |
・ | 승자는 누구일까? |
勝者は誰だろう? | |
・ | 그 경기는 승자가 이미 정해져 있는 짜고 치는 고스톱에 불과하다. |
その試合は、勝者が決まっている出来レースに過ぎない。 | |
・ | 승자와 패자의 명암이 엇갈린 경기였다. |
勝者と敗者の明暗が分かれる試合だった。 | |
・ | 버스 동승자가 큰 소리로 이야기해서 조금 시끄러웠다. |
バスの同乗者が大きな声で話していたので、少しうるさかった。 | |
・ | 동승자가 잠들어서 조용히 운전했다. |
同乗者が寝てしまったので、静かに運転した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
탑승자(タプスンジャ) | 搭乗者 |
동승자(トンスンジャ) | 同乗者、同乘者 |
자승자박(チャスンジャバク) | 自縄自縛、自業自得、身から出たさび |
승자 독식(スンジャトクシク) | 勝者独占 |
강등권(降格ライン) > |
후보 선수(控え選手) > |
개인전(個人戦) > |
대패하다(大敗する) > |
축구 선수(サッカー選手) > |
자웅을 겨루다(雌雄を争う) > |
실점(失点) > |
원정가다(遠征に行く) > |
프랜차이즈 선수(フランチャイズ選手.. > |
대표팀(代表チーム) > |
운동선수(アスリート) > |
리드하다(リードする) > |
입단(入団) > |
왕자(王者) > |
병역 혜택(兵役免除の恩恵) > |
승리(勝利) > |
최대어(大物) > |
레이싱 드라이버(レーシングドライバ.. > |
구름 관중(大勢の観衆) > |
은메달(銀メダル) > |
참패하다(惨敗する) > |
열광(熱狂) > |
공격수(フォワード) > |
체육관(体育館) > |
유산소 운동(有酸素運動) > |
전후반(前後半) > |
만능 스포츠맨(万能スポーツマン) > |
8강(ベスト8) > |
타임 오버(タイムオーバー) > |
이적하다(移籍する) > |