![]() |
・ | 그 경기는 승자가 이미 정해져 있는 짜고 치는 고스톱에 불과하다. |
その試合は、勝者が決まっている出来レースに過ぎない。 | |
・ | 승자와 패자의 명암이 엇갈린 경기였다. |
勝者と敗者の明暗が分かれる試合だった。 | |
・ | 버스 동승자가 큰 소리로 이야기해서 조금 시끄러웠다. |
バスの同乗者が大きな声で話していたので、少しうるさかった。 | |
・ | 동승자가 잠들어서 조용히 운전했다. |
同乗者が寝てしまったので、静かに運転した。 | |
・ | 차 동승자와 드라이브 스루에서 커피를 샀다. |
車の同乗者とドライブスルーでコーヒーを買った。 | |
・ | 동승자 중에는 외국인 관광객도 있었다. |
同乗者の中には外国人観光客もいた。 | |
・ | 동승자의 짐이 너무 많아서 차 안이 좁아졌다. |
同乗者の荷物が多すぎて、車内が狭くなった。 | |
・ | 동승자와 대화하면서 하는 드라이브는 즐겁다. |
同乗者と会話しながらのドライブは楽しい。 | |
・ | 동승자가 음악을 틀어 줘서 지루하지 않았다. |
同乗者が音楽をかけてくれたので、退屈しなかった。 | |
・ | 오토바이 동승자는 헬멧을 착용해야 한다. |
バイクの同乗者はヘルメットを着用しなければならない。 | |
・ | 장시간 드라이브에서는 동승자와 교대로 운전하는 것이 좋다. |
長時間のドライブでは、同乗者と交代しながら運転するのが良い。 | |
・ | 동승자의 안전벨트 착용이 의무화되어 있다. |
同乗者のシートベルト着用が義務付けられている。 | |
・ | 사고 시, 운전자와 동승자의 안전이 최우선이다. |
事故の際、運転手と同乗者の安全が最優先される。 | |
・ | 동승자가 있으면 졸음운전 위험성이 낮아진다고 한다. |
同乗者がいると居眠り運転の危険性が下がると言われている。 | |
・ | 왕년의 대회 우승자가 모이는 이벤트입니다. |
往年の大会の優勝者が集まるイベントです。 | |
・ | 새로운 왕위 계승자를 발표했다. |
新しい王位継承者を発表した。 | |
・ | 체스 대회에서 작년 우승자와 맞붙을 기회가 있었습니다. |
チェス大会で、昨年の優勝者と対戦する機会がありました。 | |
・ | 퀴즈 대회 우승자에게는 특별한 상품이 있어요. |
クイズ大会の優勝者には特別な賞品があります。 | |
・ | 탑승자 안전을 최우선으로 생각하여 운항하고 있습니다. |
搭乗者の安全を最優先に考えて運航しています。 | |
・ | 탑승자 여러분께 쾌적한 항공편을 제공할 수 있도록 최선을 다하겠습니다. |
搭乗者の皆様に快適なフライトをお届けできるよう、精一杯努めます。 | |
・ | 탑승자 확인 후 비행기 문이 닫힙니다. |
搭乗者の確認後、飛行機のドアが閉まります。 | |
・ | 탑승자 여러분은 지정된 게이트에서 기다려 주시기 바랍니다. |
搭乗者の皆様は、指定のゲートでお待ちください。 | |
・ | 탑승자 전원의 탑승이 확인되는 대로 비행기는 출발합니다. |
搭乗者全員の搭乗が確認でき次第、飛行機は出発します。 | |
・ | 탑승자의 수하물은 체크인 시 맡깁니다. |
搭乗者の手荷物は、チェックイン時にお預かりします。 | |
・ | 탑승자 라운지는 탑승 수속 후 이용하실 수 있습니다. |
搭乗者用のラウンジは、搭乗手続き後にご利用いただけます。 | |
・ | 탑승자가 많아서 기내는 혼잡합니다. |
搭乗者が多いため、機内は混雑しています。 | |
・ | 탑승자 정보는 여권으로 확인합니다. |
搭乗者の情報は、パスポートで確認します。 | |
・ | 탑승자 수하물은 크기에 제한이 있습니다. |
搭乗者の手荷物は、サイズに制限があります。 | |
・ | 탑승자 확인 후 출발하겠습니다. |
搭乗者の確認を行ってから、出発します。 | |
・ | 우승자 트로피 시상식은 내일 열린다. |
優勝者者へのトロフィー授賞式は明日行われる。 | |
・ | 승자에게 트로피가 증정됐다. |
勝者にトロフィーが贈呈された。 | |
・ | 무관의 승자로 칭송받았다. |
無冠の勝者として讃えられた。 | |
・ | 승자는 역경에도 완강히 맞섰다. |
勝者は逆境にも頑強に立ち向かった。 | |
・ | 우승자에게 우승컵이 수여되었다. |
優勝者にトロフィーが授与された。 | |
・ | 복싱 매치가 끝날 때, 승자의 함성이 아레나에 울려 퍼졌다. |
ボクシングマッチの終了時、勝者の歓声がアリーナに響いた。 | |
・ | 토론의 승자는 상을 받습니다. |
ディベートの勝者は賞を受け取ります。 | |
・ | 이 전쟁터에서 누가 승자가 되고 누가 패자가 될까? |
この戦場に誰が勝者になり、誰が敗者になるのか? | |
・ | 격차 사회의 승자인 상류층은 현대의 귀족이다. |
格差社会の勝者である上流階級は現代の貴族である。 | |
・ | 우승자들은 시상대에서 챔피언십 트로피를 들어올렸다. |
優勝者たちは表彰台でチャンピオンシップトロフィーを持ち上げた。 | |
・ | 조선 왕조에서는 왕위 계승자를 세자라고 불렀다. |
朝鮮王朝では王位継承者のことを「世子」と呼んだ。 | |
・ | 세자는 왕세자의 약칭으로 왕위 계승자를 말합니다. |
世子は、王世子の略称で王位継承者のことです。 | |
・ | 오늘의 패자가 내일의 승자가 될지도 모른다. |
今日の敗者が明日の勝者になるかもしれない。 | |
・ | 승자와 패자의 결정적인 차이는 실패했을 때 어떻게 실패를 받아 들이냐에 있습니다. |
勝者と敗者の決定的な違いは失敗したときの失敗の受け止め方です。 | |
・ | 스포츠는 승자와 패자가 나누어지는 경쟁의 공간이다. |
スポーツは勝者と敗者に分けられる競争の空間だ。 | |
・ | 승자와 패자를 가르다. |
勝者と敗者分ける。 | |
・ | 최후 승자는 오늘 판가름 날 전망입니다. |
最後の勝者は、今日決まる見込みです。 | |
・ | 우승자에게는 상금 2천만 원과 대회컴 그리고 부상으로 하와이 여행권이 수여되었다. |
優勝者には賞金2000万ウォンと大会カップ、副賞としてハワイ旅行券が授与された。 | |
・ | 우승자에게는 부상으로 차 1대를 선물한다. |
優勝者には副賞として、車を1台をプレゼントする。 | |
・ | 심판은 그를 승자로 인정했다. |
審判は彼を勝者と認めた。 | |
・ | 승자는 실수를 범한 경우 자신이 잘못했다고 말한다. |
勝者はミスを犯した場合、自分が間違ったという。 |
1 2 |