「歓声」は韓国語で「함성」という。
|
![]() |
・ | 함성이 터져 나오다. |
歓声が沸き起こる。 | |
・ | 환성이 일어나다. |
歓声が起こる。 | |
・ | 함성이 터져 나오는 것을 듣고 오늘은 학교 운동회였던 것이 생각났다. |
歓声が沸き立つのを聞いて、今日は学校の運動会だったのを思い出した。 | |
・ | 그녀의 연주에 대한 함성이 공연장을 가득 채웠다. |
彼女の演奏に対する歓声が会場を満たした。 | |
・ | 서프라이즈 파티에서 친구들의 함성이 들렸다. |
サプライズパーティーで友人たちの歓声が聞こえた。 | |
・ | 거리에서 새해를 축하하며 함성이 울려 퍼졌다. |
街中で新年を祝って歓声が鳴り響いた。 | |
・ | 고등학교 밴드 콘서트에서 부모들의 함성이 들렸다. |
高校のバンドコンサートで親たちの歓声が聞こえた。 | |
・ | 그 행사는 대성공이었고 참가자들의 함성이 멈추지 않았다. |
そのイベントは大成功で、参加者たちの歓声が止まらなかった。 | |
・ | 카니발 퍼레이드에서 참가자들의 함성이 들렸다. |
カーニバルのパレードで参加者たちの歓声が聞こえた。 | |
・ | 복싱 매치가 끝날 때, 승자의 함성이 아레나에 울려 퍼졌다. |
ボクシングマッチの終了時、勝者の歓声がアリーナに響いた。 | |
・ | 개막식 함성이 회장에 울려 퍼졌습니다. |
開幕式での歓声が会場に響きました。 | |
・ | 응원석은 큰 함성으로 가득했습니다. |
応援席は大きな声援で満ちていました。 | |
・ | 만세 삼창 함성이 울려 퍼졌습니다. |
万歳三唱の掛け声が響き渡りました。 | |
・ | 관중석 안에서 박수와 함성이 울려 퍼졌습니다. |
観衆席の中から拍手や歓声が響き渡りました。 | |
・ | 콘서트가 시작되자 열광적인 함성이 공연장에 울려 퍼졌다. |
コンサートが始まると、熱狂的な歓声が会場に響いた。 | |
・ | 4만 관객의 함성이 가득 찼다. |
4万人の観客の歓声で埋め尽くされた。 |
화장빨(化粧映え) > |
의사(医者) > |
헛웃음(作り笑い) > |
대책(対策) > |
극치(極致) > |
표시등(表示灯) > |
수변 공원(水辺公園) > |
허기(飢え) > |
자율(自律) > |
수용력(受容力) > |
교집합(積集合) > |
제비(ツバメ) > |
자격지심(自責の念) > |
문예(文芸) > |
생방송(生放送) > |
상당(相当) > |
치사량(致死量) > |
육즙(肉汁) > |
미국(アメリカ) > |
팝업북(飛び出す絵本) > |
온도(温度) > |
귀추(成り行き) > |
친분(親交) > |
용선료(用船料) > |
사적(史跡) > |
아무개(なにがし) > |
진가(真価) > |
상가(店舗) > |
활력소(活力の素) > |
가리비(ほたて貝) > |