「歓声」は韓国語で「함성」という。
|
![]() |
・ | 함성이 터져 나오다. |
歓声が沸き起こる。 | |
・ | 환성이 일어나다. |
歓声が起こる。 | |
・ | 함성이 터져 나오는 것을 듣고 오늘은 학교 운동회였던 것이 생각났다. |
歓声が沸き立つのを聞いて、今日は学校の運動会だったのを思い出した。 | |
・ | 그녀의 연주에 대한 함성이 공연장을 가득 채웠다. |
彼女の演奏に対する歓声が会場を満たした。 | |
・ | 서프라이즈 파티에서 친구들의 함성이 들렸다. |
サプライズパーティーで友人たちの歓声が聞こえた。 | |
・ | 거리에서 새해를 축하하며 함성이 울려 퍼졌다. |
街中で新年を祝って歓声が鳴り響いた。 | |
・ | 고등학교 밴드 콘서트에서 부모들의 함성이 들렸다. |
高校のバンドコンサートで親たちの歓声が聞こえた。 | |
・ | 그 행사는 대성공이었고 참가자들의 함성이 멈추지 않았다. |
そのイベントは大成功で、参加者たちの歓声が止まらなかった。 | |
・ | 카니발 퍼레이드에서 참가자들의 함성이 들렸다. |
カーニバルのパレードで参加者たちの歓声が聞こえた。 | |
・ | 복싱 매치가 끝날 때, 승자의 함성이 아레나에 울려 퍼졌다. |
ボクシングマッチの終了時、勝者の歓声がアリーナに響いた。 | |
・ | 개막식 함성이 회장에 울려 퍼졌습니다. |
開幕式での歓声が会場に響きました。 | |
・ | 응원석은 큰 함성으로 가득했습니다. |
応援席は大きな声援で満ちていました。 | |
・ | 만세 삼창 함성이 울려 퍼졌습니다. |
万歳三唱の掛け声が響き渡りました。 | |
・ | 관중석 안에서 박수와 함성이 울려 퍼졌습니다. |
観衆席の中から拍手や歓声が響き渡りました。 | |
・ | 콘서트가 시작되자 열광적인 함성이 공연장에 울려 퍼졌다. |
コンサートが始まると、熱狂的な歓声が会場に響いた。 | |
・ | 4만 관객의 함성이 가득 찼다. |
4万人の観客の歓声で埋め尽くされた。 |
턱(はず) > |
가정 환경(家庭環境) > |
과잉보호(過剰保護) > |
어린이용(子ども用) > |
조력자(助力者) > |
금(金) > |
꽃나무(花木) > |
한 모금(一飲み) > |
용수로(用水路) > |
천민(賤民) > |
코흘리개(洟垂らし) > |
호우(豪雨) > |
정자(東屋 (あずまや)) > |
귀향(帰郷) > |
지상(至上) > |
양호실(保健室) > |
은밀(隠密) > |
주사(悪い酒癖) > |
해외 유학(海外留学) > |
전신(全身) > |
모바일(モバイル) > |
원격(遠隔) > |
주동자(主動者) > |
보수적(保守的) > |
원주민(原住民) > |
연표(年表) > |
전기 공학(電気工学) > |
해후(邂逅) > |
단원(団員) > |
전형(選考) > |