「始まる」は韓国語で「시작되다」という。
|
![]() |
・ | 장마가 끝나고 폭염이 시작되었다. |
梅雨が明けて猛暑が始まった。 | |
・ | 내일부터 중요한 일이 시작되기 때문에 일찍 잤다. |
明日から大事な仕事が始まるため、早く寝た。 | |
・ | 새해가 시작된 지 벌써 한 달이 되었습니다. |
新年が始まってもう一ヶ月になりました。 | |
・ | 영화가 시작되기 전에 도착했다. |
映画が始まる前に到着した。 | |
・ | 레슨이 시작되기 전에 교실에 들어갔다. |
レッスンが始まる前に教室に入った。 | |
・ | 새로운 프로젝트가 시작될 예정이다. |
新しいプロジェクトが始まる予定だ。 | |
・ | 무대가 시작되기까지 몇 시간밖에 남지 않았다. |
舞台が始まるまで後数時間しかない。 | |
・ | 공연이 시작되자 관객들은 조용해졌다. |
公演が始まると、観客たちは静かになった。 | |
・ | 콘서트가 시작되자 열광적인 함성이 공연장에 울려 퍼졌다. |
コンサートが始まると、熱狂的な歓声が会場に響いた。 | |
・ | 수업이 시작되기 전에 교과서를 꺼냈다. |
授業が始まる前に教科書を取り出した。 | |
・ | 발레 공연이 시작되기 전에 리허설이 있습니다. |
バレエの公演が始まる前に、リハーサルがあります。 | |
・ | 새로운 프로젝트가 시작되기 전에 계획을 짭니다. |
新しいプロジェクトが始まる前に、計画を練ります。 | |
・ | 파티가 시작되기 전에 화장이 무너져 버렸다. |
パーティーが始まる前に、化粧が崩れてしまった。 | |
・ | 이국 땅에서의 모험이 시작되었다. |
異国の地での冒険が始まった。 | |
・ | 출정식은 오전 10시에 시작된다. |
出征式は午前10時に始まる。 | |
・ | 유아기에는 사회성 발달이 시작된다. |
幼児期に社会性の発達が始まる。 | |
・ | 땡처리 세일이 시작되었다. |
在庫一掃セールが始まった。 | |
・ | 차주에는 새로운 프로젝트가 시작됩니다. |
次週には新しいプロジェクトが始まります。 | |
・ | 죽느냐 사느냐의 싸움이 시작된다. |
生きるか死ぬかの戦いが始まる。 | |
・ | 대표 이사가 주도하는 새로운 개혁이 시작되었어요. |
代表取締役が主導する新たな改革が始まりました。 | |
・ | 풀영상 방송은 다음 주에 시작될 예정입니다. |
フル映像の配信は来週開始される予定です。 | |
・ | 장마가 걷히는 순간부터 여름이 본격적으로 시작된다. |
梅雨が明ける瞬間から、夏が本格的に始まる。 | |
접속되다(接続される) > |
호강하다(贅沢な暮らしをする) > |
채우다(掛ける) > |
바라다보다(眺める) > |
신청되다(申請される) > |
절개하다(切開する) > |
마감하다(締め切る) > |
고정되다(固定される) > |
선전하다(善戦する) > |
흩날리다(飛び散る) > |
수혈되다(輸血される) > |
몰려 오다(群がってくる) > |
받치다(込み上げる) > |
헌혈하다(献血する) > |
학살되다(虐殺される) > |
구속하다(拘束する) > |
구성되다(構成される) > |
야단치다(叱りつける) > |
언급하다(言及する) > |
점철되다(点綴される) > |
양성하다(養成する) > |
연장되다(延長される) > |
함몰되다(陥没する) > |
향유하다(享有する) > |
비우다(空にする) > |
수그러지다(和らぐ) > |
돌이키다(振り返る) > |
생겨나다(生じる) > |
혁신하다(革新する) > |
향상시키다(向上させる) > |