「抜き取る」は韓国語で「빼내다」という。
|
![]() |
・ | 나무에서 못을 빼내다. |
木から釘を抜く。 | |
・ | 몰래 빼낸 문서를 공개하기까지는 많은 용기가 필요했다. |
しかしこっそり抜き取った文書を公開するまでは多くの勇気が必要だった。 | |
・ | 압력솥의 증기를 빼내다. |
圧力鍋の蒸気を抜く。 | |
・ | 제철소는 철광석에서 철을 빼내는 공장입니다. |
製鉄所は鉄鉱石から鉄を取り出す工場です。 | |
・ | 그녀는 동료에게 위협을 가하고 정보를 빼냈습니다. |
彼女は同僚に脅しをかけて情報を引き出しました。 | |
・ | 스파이가 회사의 경쟁사에 잠입하여 업무 비밀을 빼냈다. |
スパイが会社の競合他社に潜入して業務の秘密を盗み出した。 | |
・ | 간첩이 정부 기밀문서에 잠입해 중요한 정보를 빼냈다. |
スパイが政府の機密文書に潜入して重要な情報を盗み出した。 | |
・ | 해커가 시스템에 잠입해 기밀 정보를 빼냈다. |
ハッカーがシステムに潜入して機密情報を盗み出した。 | |
・ | 들깨 씨를 짜서 기름을 빼냅니다. |
エゴマの種を搾って、油を取り出します。 | |
・ | 대량의 바닷물에서 수분을 증발시키고 소금만 빼내는 데 쓰이는 곳을 염전이라고 한다. |
大量の海水から水分を蒸発させ、塩だけを取り出すために用いられる場所を塩田という。 | |
・ | 광석에서 금속을 빼내는 공정을 제련이라고 한다. |
鉱石から金属を取り出す工程を製錬という。 | |
소진하다(尽かす) > |
형상화하다(形象化する) > |
헐떡거리다(息せき切る(いきせききる.. > |
대접하다(もてなす) > |
타도하다(打ち倒す) > |
건너뛰다(飛び越える) > |
도망치다(逃げる) > |
흥정되다(交渉される) > |
어질러지다(散らかる) > |
직시하다(直視する) > |
막가다(粗暴な振る舞いをする) > |
유지하다(維持する) > |
몸부림치다(身悶える) > |
걷잡다(食い止める) > |
매매되다(売買される) > |
강행되다(強行される) > |
고전하다(苦戦する) > |
초청하다(招く) > |
꼬불꼬불하다(くねくね曲がる) > |
쫑알거리다(ブツブツ言う) > |
기울이다(傾ける) > |
통학하다(通学する) > |
깔짝대다(ちょこっとやる) > |
할당하다(割り当てる) > |
침몰시키다(沈める) > |
허둥대다(慌てる) > |
캐묻다(しつこく尋ねる) > |
위치하다(位置する) > |
결정짓다(決定する) > |
가슴앓이하다(胸を痛める) > |