「媚びを売る」は韓国語で「교태를 부리다」という。主に女性が男性に対してある目的をもっと愛嬌をふるまくことを表す。교태は漢字で「嬌態」。부리다は「ふりまく」という意味。
|
![]() |
「媚びを売る」は韓国語で「교태를 부리다」という。主に女性が男性に対してある目的をもっと愛嬌をふるまくことを表す。교태は漢字で「嬌態」。부리다は「ふりまく」という意味。
|
타다(弾く) > |
차출하다(差し出す) > |
획득되다(獲得される) > |
먹혀들다(通用する) > |
냉동하다(冷凍する) > |
덧바르다(塗り重ねる) > |
동행하다(同行する) > |
반품하다(返品する) > |
상주하다(常駐する) > |
두절하다(途絶える) > |
피력되다(披瀝される) > |
끄덕이다(うなずく) > |
쇄신되다(刷新される) > |
잘못되다(間違う) > |
오락가락하다(二転三転する) > |
살피다(探る) > |
공매하다(公売する) > |
가까워지다(近づく) > |
놀리다(からかう) > |
굶주리다(飢える) > |
돌다(回る) > |
쿵쾅대다(どんどんと音を出す) > |
휴직하다(休職する) > |
등산하다(登山する) > |
우선시하다(優先視する) > |
손실하다(損失する) > |
초라해지다(惨めになる) > |
규명하다(糾明する) > |
효도하다(親孝行する) > |
비실비실하다(よろよろしている) > |