「媚びを売る」は韓国語で「교태를 부리다」という。主に女性が男性に対してある目的をもっと愛嬌をふるまくことを表す。교태は漢字で「嬌態」。부리다は「ふりまく」という意味。
|
![]() |
「媚びを売る」は韓国語で「교태를 부리다」という。主に女性が男性に対してある目的をもっと愛嬌をふるまくことを表す。교태は漢字で「嬌態」。부리다は「ふりまく」という意味。
|
굴러가다(転がっていく) > |
둘러싸다(取り囲む) > |
일용하다(日用する) > |
포옹하다(抱く) > |
편식하다(偏食する) > |
한정하다(限定する) > |
안 돼요(ダメです) > |
말리다(引き止める) > |
기정사실화되다(既成事実となる) > |
물리다(負担させる) > |
감량되다(減量される) > |
잠식하다(食い荒らす) > |
둘러싸이다(取り囲まれる) > |
추격하다(追いかける) > |
백안시당하다(白眼視される) > |
구원되다(救援される) > |
숨지다(息を引き取る) > |
채치다(千切りにする) > |
공생하다(共生する) > |
답하다(答える) > |
쟁취하다(勝ち取る) > |
닥치다(口をつぐむ) > |
두려워하다(恐れる) > |
받아치다(切りかえす) > |
감지덕지하다(非常にありがたい) > |
부결되다(否決される) > |
꼽히다(挙げられる) > |
부각하다(浮き彫りにする) > |
꼬매다(縫う) > |
침해되다(侵害される) > |