「いばる」は韓国語で「뽐내다」という。
|
![]() |
・ | 핑크 색상의 원피스를 입고 춤을 추는 듯한 동작을 연출해 다양한 매력을 뽐냈다. |
ピンク色のワンピースを着て踊るようなポーズでその魅力を存分にアピールした。 | |
・ | 찌질남은 자기를 뽐내려고 항상 대화에서 주도하려 해. |
ダサい男は自分をアピールしようとして、いつも会話をリードしようとする。 | |
・ | 솜씨를 뽐내다 |
腕を振るう。 | |
・ | 황소가 석양 속에서 아름다운 자태를 뽐내고 있었다. |
雄牛が夕日の中で美しい姿を見せていた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
실력을 뽐내다(シルリョグル ポムネダ) | 腕前を自慢する |
분배되다(分配される) > |
주다(あげる) > |
꿈을 꾸다(夢を見る) > |
과대하다(誇大だ) > |
북적이다(混み合う) > |
파내다(掘り起こす) > |
선고되다(宣告される) > |
증언되다(証言される) > |
체크하다(チェックする) > |
계몽되다(啓蒙される) > |
안 돼요(ダメです) > |
중시하다(重視する) > |
분별하다(分別する) > |
결단하다(決断する) > |
앞장서다(先頭に立つ) > |
암호화되다(暗号化される) > |
제명하다(除名する) > |
내리쬐다(照り付ける(照りつける)) > |
낭자하다(あちこちに飛び散っている) > |
두둔하다(かばう) > |
분가하다(分家する) > |
찌르다(刺す) > |
비나이다(お祈り申し上げます) > |
꾀다(惑わす) > |
개정하다(改定する) > |
이양하다(移讓する) > |
누이다(横たえる) > |
귀항하다(帰航する) > |
중계하다(中継する) > |
소비하다(消費する) > |