「照り付ける(照りつける)」は韓国語で「내리쬐다」という。
|
![]() |
・ | 내리쬐는 햇빛이 너무 강해서 눈을 뜰 수가 없을 정도이다. |
降り注ぐ陽射しがとても強くて、目を開けることが出来ないほどだ。 | |
・ | 태양이 타는 듯이 강하게 내리쬐다. |
太陽が焼けつくように強く照りつける。 | |
・ | 태양이 쨍쨍 내리쬐다. |
太陽がジリジリ照りつける。 | |
・ | 햇볕이 내리쬐네요. |
日差しが強いですね。 | |
・ | 자외선이란 지구상에 내리쬐는 태양광선 전자파입니다. |
紫外線とは地球上に降り注ぐ太陽光線の電磁波のことです。 | |
・ | 해님이 눈이 부시도록 내리쬐었습니다. |
お日様 が目映いほど降り注ぎました。 | |
・ | 자외선은 피부뿐만 아니라 눈에도 영향을 미쳐 다양한 눈병의 원인이라고 한다. |
紫外線は皮膚だけでなく、眼にも影響を与えており様々の眼の病気の原因とも言われる。 | |
・ | 태양이 얼굴에 내리쬐어 그녀는 고개를 돌렸다. |
太陽が顔に照りつけて彼女は顔をそらした。 | |
・ | 봄볕이 기분 좋게 내리쬐어서 밖에 나가고 싶었다. |
春の日差しが心地よくて、外に出たくなった。 | |
・ | 햇볕이 쨍쨍 내리쬐고 있어요. |
太陽がかんかん照りつけてます。 | |
・ | 햇살이 쨍쨍 내리쬐어 무덥다. |
薄日がじりじりと照りつけて蒸し暑い。 | |
・ | 산길에는 여름 햇살이 내리쬐고 있었다. |
山道には夏の日差しが降り注いでいた。 | |
・ | 테니스 코트 위에는 햇볕이 내리쬐고 있어요. |
テニスコートの上には太陽が照りつけています。 | |
・ | 쨍쨍하게 한여름의 태양이 내리쬐다. |
じりじりと真夏の太陽が照りつける。 | |
・ | 쨍쨍하게 몸을 태우는 햇살이 가차없이 내리쬐다. |
ジリジリと身を焦がす陽射しが容赦なく照りつける。 | |
・ | 햇볕이 쨍쨍 내리쬐는데 비가 오고 있어요. |
かんかん照りなのに雨が降っています。 | |
・ | 태양이 쨍쨍 내리쬐다. |
太陽がじりじりと照りつける。 | |
・ | 햇볕이 쨍쨍 내리쬐다. |
太陽がかんかん照りつける。 | |
지랄하다(馬鹿なまねをする) > |
걷어치우다(中止する) > |
매진하다(邁進する) > |
삼가다(慎む) > |
치근거리다(うるさくねだる) > |
실어나르다(載せて運ぶ) > |
추락하다(墜落する) > |
회담하다(会談する) > |
근절시키다(根絶させる) > |
과세되다(課税される) > |
디자인하다(デザインする) > |
밀어붙이다(押し付ける) > |
갈겨쓰다(走り書きする) > |
유지하다(維持する) > |
선도하다(リードする) > |
탐나다(欲しくなる) > |
오인하다(誤認する) > |
몰살당하다(皆殺しにする) > |
동경하다(憧れる) > |
퍼 올리다(汲み上げる) > |
붙잡다(掴む) > |
놓이다(置かれる) > |
분해되다(分解される) > |
인양하다(引き上げる) > |
술렁이다(ざわつく) > |
쫓아내다(追い出す) > |
감소하다(減少する) > |
실추하다(失墜する) > |
히죽거리다(ニヤニヤする) > |
결탁하다(結託する) > |