「照り付ける(照りつける)」は韓国語で「내리쬐다」という。
|
![]() |
・ | 내리쬐는 햇빛이 너무 강해서 눈을 뜰 수가 없을 정도이다. |
降り注ぐ陽射しがとても強くて、目を開けることが出来ないほどだ。 | |
・ | 태양이 타는 듯이 강하게 내리쬐다. |
太陽が焼けつくように強く照りつける。 | |
・ | 태양이 쨍쨍 내리쬐다. |
太陽がジリジリ照りつける。 | |
・ | 햇볕이 내리쬐네요. |
日差しが強いですね。 | |
・ | 자외선이란 지구상에 내리쬐는 태양광선 전자파입니다. |
紫外線とは地球上に降り注ぐ太陽光線の電磁波のことです。 | |
・ | 해님이 눈이 부시도록 내리쬐었습니다. |
お日様 が目映いほど降り注ぎました。 | |
・ | 자외선은 피부뿐만 아니라 눈에도 영향을 미쳐 다양한 눈병의 원인이라고 한다. |
紫外線は皮膚だけでなく、眼にも影響を与えており様々の眼の病気の原因とも言われる。 | |
・ | 태양이 얼굴에 내리쬐어 그녀는 고개를 돌렸다. |
太陽が顔に照りつけて彼女は顔をそらした。 | |
・ | 봄볕이 기분 좋게 내리쬐어서 밖에 나가고 싶었다. |
春の日差しが心地よくて、外に出たくなった。 | |
・ | 햇볕이 쨍쨍 내리쬐고 있어요. |
太陽がかんかん照りつけてます。 | |
・ | 햇살이 쨍쨍 내리쬐어 무덥다. |
薄日がじりじりと照りつけて蒸し暑い。 | |
・ | 산길에는 여름 햇살이 내리쬐고 있었다. |
山道には夏の日差しが降り注いでいた。 | |
・ | 테니스 코트 위에는 햇볕이 내리쬐고 있어요. |
テニスコートの上には太陽が照りつけています。 | |
・ | 쨍쨍하게 한여름의 태양이 내리쬐다. |
じりじりと真夏の太陽が照りつける。 | |
・ | 쨍쨍하게 몸을 태우는 햇살이 가차없이 내리쬐다. |
ジリジリと身を焦がす陽射しが容赦なく照りつける。 | |
・ | 햇볕이 쨍쨍 내리쬐는데 비가 오고 있어요. |
かんかん照りなのに雨が降っています。 | |
・ | 태양이 쨍쨍 내리쬐다. |
太陽がじりじりと照りつける。 | |
・ | 햇볕이 쨍쨍 내리쬐다. |
太陽がかんかん照りつける。 | |
갱생하다(更生する) > |
논하다(論じる) > |
적시하다(摘示する) > |
변동되다(変動される) > |
사 먹다(買って食べる) > |
책잡히다(責められる) > |
절벅거리다(ぱちゃぱちゃする) > |
성행하다(流行する) > |
끓이다(沸かす) > |
주목하다(注目する) > |
그만두다(辞める) > |
샘솟다(沸き出る) > |
달다(付ける) > |
단절하다(断絶する) > |
상환하다(返済する) > |
사르다(燃やす) > |
겉돌다(空回りする) > |
예정되다(予定される) > |
평가되다(評価される) > |
주세요(下さい) > |
굴절되다(屈折する) > |
빠끔빠끔하다(ぱくぱくする) > |
여쭈다(お伺いする) > |
청하다(誘う) > |
품평(品評) > |
독백하다(独り言をいう) > |
둘러싸다(取り囲む) > |
억류하다(抑留する) > |
가까이하다(近く寄せる) > |
도려내다(えぐる) > |