![]() |
【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 햇살이 비치다. |
日差しがさす。 | |
・ | 햇살이 눈부시다. |
日差しがまぶしい。 | |
・ | 햇살이 쨍쨍 내리쬐어 무덥다. |
薄日がじりじりと照りつけて蒸し暑い。 | |
・ | 햇살이 눈부셔 신호가 잘 보이지 않는다. |
日差しが眩しくて信号が見えづらい。 | |
・ | 아침 챗살이 매우 눈부시다. |
朝の日差しがとても眩しい。 | |
・ | 봄 햇살이 따뜻하네요. |
春の陽射しが暖かいですね。 | |
・ | 인생의 어느 날은 비가 내리고, 어느 날은 햇살이 비칩니다. |
人生のある日は雨が降って、ある日は日差しが照ります。 | |
・ | 오늘 오후는 온화한 햇살입니다. |
今日の午後は穏やかな日差しです。 | |
・ | 봄 햇살은 따뜻하고 기분 좋다. |
春の日差しは暖かくて心地よい。 | |
・ | 햇살을 느끼며 산책하면 기분전환할 수 있다. |
日差しを感じながら散歩するとリフレッシュできる。 | |
・ | 햇살을 느끼면 마음이 평온해진다. |
日差しを感じると、心が穏やかになる。 | |
・ | 햇살을 받아 풍경이 사진처럼 아름답다. |
日差しを浴びて、自然と笑顔になる。 | |
・ | 햇살을 받으며 점심을 먹었다. |
日差しを浴びながら昼食をとった。 | |
・ | 껍질을 벗겨 맑은 물에 씻고 햇살 마당에 말렸다. |
皮をむいて、きれいな水で洗って、日差しの庭に干した。 | |
・ | 아침 물안개가 점차 걷히고 밝은 햇살이 비추기 시작했습니다. |
朝の水霧が徐々に晴れて、明るい日差しが差し込んできました。 | |
・ | 따사로운 햇살이 기분 좋다. |
暖かい日差しが心地よい。 | |
・ | 수선화는 따스한 햇살을 받아 빛나고 있습니다. |
水仙の花は暖かな日差しを浴びて輝いています。 | |
・ | 넓은 창을 통해 환한 햇살이 비치고 있다. |
広い窓からは明るい陽光が差し込んでくる。 | |
・ | 민소매를 입으면 햇살이 기분 좋게 느껴져요. |
ノースリーブを着ると、日差しが心地よく感じます。 | |
・ | 거미집이 아침 햇살에 빛나고 있었어요. |
クモの巣が朝の陽射しで輝いていました。 | |
・ | 억새풀이 가을 햇살을 받아 빛납니다. |
ススキが秋の日差しを受けて輝きます。 | |
・ | 황금빛 가을 햇살이 기분 좋습니다. |
黄金色の秋の陽射しが心地よゅうございます。 | |
・ | 차양이 있으면 여름 햇살을 막을 수 있어요. |
ひさしがあると夏の日差しを防げます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈부신 햇살(ヌンブシンヘッサル) | まぶしい日差し |
폭풍우(暴風雨) > |
비구름(雨雲) > |
적설(積雪) > |
아침 해(朝日) > |
건조하다(乾燥する) > |
여름바람(夏風) > |
혹한(酷寒) > |
흰 눈(白い雪) > |
따뜻함(暖かさ) > |
온난하다(温暖だ) > |
춘풍(春風) > |
햇볕(日差し) > |
소나기(にわか雨) > |
늦더위(残暑) > |
맞바람(向かい風) > |
맹추위(猛烈な寒さ) > |
땡볕(炎天) > |
흐림(曇り) > |
아열대(亜熱帯) > |
눅눅하다(湿っぽい) > |
안개가 짙다(霧が濃い) > |
눈덩이(雪の塊) > |
파랑 주의보(波浪注意報) > |
대기 불안정(大気不安定) > |
날씨가 궂다(天気が悪い) > |
찜통더위(蒸し暑さ) > |
눈부신 햇살(まぶしい日差し) > |
열대(熱帯) > |
해빙기(解氷期) > |
음습하다(陰湿だ) > |