「稲妻」は韓国語で「번개」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 번개가 치다. |
稲妻が走る。 | |
・ | 밤부터 번개가 번쩍번쩍 빛나고 천둥이 우르릉 거렸다. |
夜から稲光がピカピカ光り雷がゴロゴロ鳴り出ししました。 | |
・ | 번개의 섬광에 흠칫했다. |
雷の閃光にびくっとした。 | |
・ | 천둥과 번개를 동반하고 내리는 비를 뇌우라고 합니다. |
雷鳴や電光を伴って降る雨を雷雨といいます。 | |
・ | 번개가 번쩍거렸다. |
稲妻がぴかっときた。 | |
・ | 조금 전까지 개었었는데 지금은 마치 번개라도 칠 것처럼 어두워졌다. |
さっきまで晴れていたのに、今はまるで雷でも来るみたいに暗くなっている。 | |
・ | 비가 오거나 번개가 치는 자연현상은 어느 정도 예측 할 수 있다. |
雨が降ったり稲妻が走る自然現象はある程度の予測はできる。 | |
・ | 천둥 번개가 요란하게 쳤다. |
雷と稲妻が激しく鳴った。 | |
・ | 천둥 번개 때문에 무서워서 잠을 못 잤어요. |
雷と稲妻のせいで怖くて寝れなかったんです。 | |
・ | 천둥 번개가 치다. |
雷稲妻が走る。 | |
・ | 천둥 번개를 동반하다. |
雷と稲妻を伴う。 | |
・ | 어젯밤에 격렬한 천둥 번개를 동반한 폭우가 쏟아졌다. |
昨晩、激しい雷と稲妻を伴う暴雨が降り注いだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
번개탄(ポンゲタン) | 着火炭 |
천둥 번개(チョンドゥンボンゲ) | 雷と稲妻、雷稲妻 |
번개가 치다(ポンゲガ チダ) | 稲妻が走る、雷が鳴る |
난방(暖房) > |
밤안개(夜霧) > |
으스스하다(うそ寒い) > |
땅거미(夕闇) > |
햇빛이 쏟아지다(日光が降り注ぐ) > |
땡볕 아래(炎天下で) > |
온도차가 심하다(温度差が激しい) > |
폭설(大雪) > |
이상 기온(異常気象) > |
비가 오다(雨が降る) > |
노을(夕焼け) > |
호우(豪雨) > |
벼락이 떨어지다(雷が落ちる) > |
강수량(降水量) > |
우풍(外から入る風) > |
비(雨) > |
우기(雨期) > |
여름바람(夏風) > |
작달비(土砂降りの雨) > |
겨울을 나다(冬を過ごす) > |
밤비(夜雨) > |
가을비(秋雨) > |
더위(暑さ) > |
비바람이 불다(雨風がふく) > |
날씨(天気) > |
비바람(雨風) > |
날씨가 흐리다(曇る) > |
구름(雲) > |
대설 주의보(大雪注意報) > |
천둥 번개(雷と稲妻) > |