「稲妻」は韓国語で「번개」という。
|
【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 번개가 치다. |
稲妻が走る。 | |
・ | 밤부터 번개가 번쩍번쩍 빛나고 천둥이 우르릉 거렸다. |
夜から稲光がピカピカ光り雷がゴロゴロ鳴り出ししました。 | |
・ | 천둥과 번개를 동반하고 내리는 비를 뇌우라고 합니다. |
雷鳴や電光を伴って降る雨を雷雨といいます。 | |
・ | 번개가 번쩍거렸다. |
稲妻がぴかっときた。 | |
・ | 조금 전까지 개었었는데 지금은 마치 번개라도 칠 것처럼 어두워졌다. |
さっきまで晴れていたのに、今はまるで雷でも来るみたいに暗くなっている。 | |
・ | 비가 오거나 번개가 치는 자연현상은 어느 정도 예측 할 수 있다. |
雨が降ったり稲妻が走る自然現象はある程度の予測はできる。 | |
・ | 천둥 번개가 요란하게 쳤다. |
雷と稲妻が激しく鳴った。 | |
・ | 천둥 번개 때문에 무서워서 잠을 못 잤어요. |
雷と稲妻のせいで怖くて寝れなかったんです。 | |
・ | 천둥 번개가 치다. |
雷稲妻が走る。 | |
・ | 천둥 번개를 동반하다. |
雷と稲妻を伴う。 | |
・ | 어젯밤에 격렬한 천둥 번개를 동반한 폭우가 쏟아졌다. |
昨晩、激しい雷と稲妻を伴う暴雨が降り注いだ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
번개탄(ポンゲタン) | 着火炭 |
천둥 번개(チョンドゥンボンゲ) | 雷と稲妻、雷稲妻 |
번개가 치다(ポンゲガ チダ) | 稲妻が走る、雷が鳴る |
일조량(日照量) > |
일교차(寒暖差) > |
빗소리(雨の音) > |
엄동설한(冬の厳しい寒さ) > |
기압(気圧) > |
집중 호우(集中豪雨) > |
연간 강수량(年間降水量) > |
서리(霜) > |
고온 다습(高温多湿) > |
대설 주의보(大雪注意報) > |
평균 기온(平均気温) > |
양지(日なた) > |
적설(積雪) > |
적설량(積雪量) > |
겨울바람(冬風) > |
큰비(大雨) > |
예보되다(予報される) > |
음울하다(うっとうしい) > |
우르릉우르릉(ゴロゴロ) > |
안개가 끼다(霧がかかる) > |
더위(暑さ) > |
냉방(冷房) > |
장대비(竿のような雨) > |
스콜(スコール) > |
찌뿌둥하다(曇っている) > |
저기압(低気圧) > |
날씨가 개다(晴れる) > |
기상 관측(気象観測) > |
암운(暗雲) > |
사나운 날씨(荒れ模様の天気) > |