「暖房」は韓国語で「난방」という。
|
【話せる韓国語】天気・気象でよく使うフレーズ71選!
・ | 난방을 틀다. |
暖房をつける。 | |
・ | 난방을 틀었는데도 방이 춥다. |
暖房をつけてるのに部屋が寒い。 | |
・ | 난방 장치가 갖춰져 있다. |
暖房装置が備わっている。 | |
・ | 겨울 한파가 심할수록 난방 수요는 더욱 늘어난다. |
冬の寒波が激しいほど暖房の需要はさらに増える。 | |
・ | 추위가 깊어지는 겨울철은 난방기구를 사용해도 좀처럼 방이 따뜻해지지 않는다. |
寒さが厳しくなる冬場は、暖房器具を使ってもなかなか部屋が暖まらない。 | |
・ | 난방을 켜니까 방 안이 훈훈하네. |
暖房をつけたら部屋の中が暖かいね。 | |
・ | 한파가 닥치면 난방 설정 온도를 높이는 사람이 많아진다. |
寒波が近づくと、暖房の設定温度を上げる人が多くなる。 | |
・ | 혹한의 아침, 난방을 켜도 좀처럼 따뜻해지지 않는다. |
酷寒の朝、暖房をつけてもなかなか温まらない。 | |
・ | 시커먼 석탄은 난방용으로 사용됩니다. |
真っ黒い石炭が、暖房用として使われます。 | |
・ | 혹한기에는 난방비가 늘어날 수 있습니다. |
厳冬期には暖房費が増えることがあります。 | |
・ | 혹한기에는 난방을 빼놓을 수 없습니다. |
厳寒期には暖房が欠かせません。 | |
・ | 날씨가 추워져 벽장에서 난방 기구를 꺼냈다. |
寒くなって、押し入れから暖房器具を出した。 | |
・ | 올겨울에 새로운 난방기구를 구입할 거예요. |
今年の冬に新しい暖房器具を購入します。 | |
・ | 밤공기가 차가워 난방을 틀기로 했다. |
夜気が冷たく、暖房を入れることにした。 | |
・ | 연교차가 크면 난방과 냉방이 모두 필요합니다. |
年較差が大きいと暖房と冷房の両方が必要です。 | |
・ | 연탄을 이용한 난방은 효율적이다. |
練炭を使った暖房が効率的だ。 | |
・ | 강추위를 견디기 위해 난방기구를 구입했다. |
厳しい寒さに耐えるために、暖房器具を購入した。 | |
・ | 이 추위는 난방이 필요하다. |
この寒さでは暖房が必要だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
난방비(ナンバンビ) | 暖房費 |
중구난방(チュングナンバン) | てんでんばらばら、てんやわんや |
중앙 난방(チュンアンナンバン) | 集中暖房、中央暖房 |
먹구름(黒い雲) > |
섭씨(摂氏) > |
성에(霜) > |
좍좍(ざあざあ) > |
한랭전선(寒冷前線) > |
건조하다(乾燥する) > |
기상대(気象台) > |
기상 예보사(気象予報士) > |
눈이 쌓이다(雪が積もる) > |
우량계(雨量計) > |
열대성 저기압(熱帯性低気圧) > |
소낙비(にわか雨) > |
겨울바람(冬風) > |
구름이 끼다(雲がかかる) > |
장맛비(梅雨の雨) > |
땡볕 아래(炎天下で) > |
극한(極寒) > |
추적추적(しとしと) > |
해(太陽) > |
겨울비(冬雨) > |
사나운 날씨(荒れ模様の天気) > |
눈부신 햇살(まぶしい日差し) > |
얼어붙다(凍りつく) > |
바람이 세다(風邪が強い) > |
칼바람(身を切るような寒風) > |
실바람(そよ風) > |
싸늘하다(冷ややかだ) > |
기상청(気象庁) > |
보슬비(小ぬか雨) > |
기류(気流) > |